"sabia exactamente" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعرف بالضبط
        
    • تعرف بالضبط
        
    • عرفت بالضبط
        
    • أعرف بالضبط
        
    • يعلم بالضبط
        
    • يعرف تماماً
        
    • يعرفون بالضبط
        
    • عرف بالضبط
        
    • علم تماماً
        
    • تعرف تماما
        
    • أعرف تماماً
        
    • أعلم بالضبط
        
    • يعرف تماما
        
    • يعلم تماماً
        
    E quem quer que fez a eliminação sabia exactamente o que estava a fazer. Open Subtitles ولمن لم تفعل يمسح يعرف بالضبط ما كانوا يفعلون.
    Se me perguntares, quem o fez, sabia exactamente o que estava a fazer. Open Subtitles إذا سألتني , من قام بذلك كان يعرف بالضبط ماذا يفعل
    Ela sabia exactamente o que estava a fazer e onde ela estava a ir. Open Subtitles كانت تعرف بالضبط ما تفعلهُ وإلى أين تريد الذهاب
    Tive uma fractura múltipla na perna quando era criança. Ela sabia exactamente onde tinha sido. Open Subtitles لقد كان عندي كسر مضاعف في الساق عندما كنت صبياً و قد عرفت بالضبط أين كان
    sabia exactamente o que fazer e como o fazer. TED كنت أعرف بالضبط ماذا أفعل وكيف أفعل ذلك.
    Quem foi, sabia exactamente o que procurava. Open Subtitles مهما كان من فعلها فهو يعلم بالضبط أين يبحث
    Fiz uma pesquisa que indica que cada um deles sabia exactamente o que fazia. Open Subtitles لدي أبحاث هنا تدل علي أن أي واحد منهم يعرف تماماً مالذي كان يقوم به
    Quem está a conduzir a Harley sabia exactamente onde aquele camião ia estar e quando. Open Subtitles فأيا كان راكبوا الهارلي فهم يعرفون بالضبط أين كانت الشاحنة ستكون و متى
    O suspeito sabia exactamente a hora de agir. O pagamento. Open Subtitles المشتبة بة عرف بالضبط الوقت المناسب للقيام بالامر وقت الدفع
    Ele sabia exactamente o que queria dizer isso do todo ser mais do que a soma das partes. Open Subtitles لقد علم تماماً ماذا تعني... عن الكل كونه أعظم... من مجموع أجزائها.
    Ela sabia exactamente o que estava a fazer e ele caiu. Open Subtitles انها كانت تعرف تماما ما تفعله, وهو قد وقع فى شباكها
    Ele estava bêbado, e as crianças dormiam, e eu sabia exactamente o que aquilo ia dar. Open Subtitles لقد كان ثملاً، وكان الصغيران نائمين وكنتُ أعرف تماماً إلامَ سيؤول الأمر
    Ele sabia exactamente o que estava a fazer, quando se alistou. Open Subtitles كان يعرف بالضبط ما كان يفعله عندما نضم للجيش
    sabia exactamente o que estava a fazer, quando se inscreveu na formação de atiradores. Open Subtitles كان يعرف بالضبط ما يفعله و عندما دخل في قسم القناصه
    Ele sabia exactamente o que dizer para me convencer. Open Subtitles يحل وظائفه يعرف بالضبط أي زر يضغط عليه
    sabia exactamente quais as lesões infligir a si mesma, quais as pistas que devia deixar no corpo dela. Open Subtitles وقالت إنها تعرف بالضبط ما الإصابات لإلحاق على نفسها، بالضبط ما القرائن يجب عليها ترك مع جسدها.
    Capturá-la era inestimável porque ela sabia exactamente como usar isto, a mesma coisa que tornou New Delphi grande e uma coisa que também ainda pode tornar Vega grande. Open Subtitles اصطياد لها كان لا تقدر بثمن لأنها كانت تعرف بالضبط كيفية استخدام هذه، الشيء الذي جعل جديد دلفي كبير
    Quanto a mim, já sabia exactamente qual era a verdade. Open Subtitles بالنسبة لي... فقد عرفت بالضبط ماهي الحقيقة
    sabia exactamente o que eu faria. E assim eu fiz, merda. Open Subtitles عرفت بالضبط ما أنا أفعل وأنا فعلت ذلك
    Eu sabia exactamente o que dizer, mas quanto mais eu esperava, mais eu sabia que isso a faria contorcer-se. Open Subtitles أعرف بالضبط ما سأقوله، لكن كلّما انتظرت كلّما ستخاف أكثر
    Ele sabia exactamente quem assaltou a doca. Open Subtitles إنه يعلم بالضبط من قام بسرقة الموانيء
    sabia exactamente para onde ia. Open Subtitles كان يعرف تماماً إلى أين هو ذاهب
    sabia exactamente como pressionar os dois lados. Open Subtitles كانوا يعرفون بالضبط اي الازرار ليضغطوا عليها لدفع على كلا الجانبين
    O Theo Fordham sabia exactamente os papéis apreendidos do escritório do cliente. Open Subtitles ثيو فوردهام عرف بالضبط ما هي الأوراق الذي يجب الإحتفاظ بها من مكتب موكله
    Ele sabia exactamente o que eu queria. Open Subtitles لقد علم تماماً ما الذي كُنت أريده
    Ela sabia exactamente o que estava a fazer. Open Subtitles لقد كانت تعرف تماما ما الذي تفعله
    Está óptimo, tal como eu planeei! Achas que não sabia exactamente quanto devia dar-lhe? Open Subtitles إنّه بخير، كما خططت تماماً ألا تعتقد أنني أعرف تماماً مقدار ما أعطيته؟
    Gostava de estar pois sabia exactamente o que fazer. Open Subtitles أتمنى أنني كنت لأنني أعلم بالضبط ماذا سأفعل
    O Damien sabia exactamente no que se estava a meter. Open Subtitles داميان يعرف تماما فى ماذا أدخل نفسه
    Bem, ele sabia exactamente o que queria. Tudo o que ele pediu foi o mapa. Mapa? Open Subtitles كان يعلم تماماً ما يريده كل ما طلبه كان الخريطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus