"sabiam que eu" - Traduction Portugais en Arabe

    • عرفوا أنني
        
    • علموا أنني
        
    • يعرفون أننى
        
    • يعرفون أنني
        
    Eles sabiam que eu gostava de ler, que gostava de desenhar, eles sabiam que eu adorava o Prince. TED عرفوا أنني أحببتُ القراءة، وعرفوا أنني أحببتُ الرسم، وعرفوا أنني عشقتُ المغني برينس.
    Eles sabiam que eu não estava no avião. Eles tinham uma lista. Open Subtitles عرفوا أنني لم أكن بالطائرة كان معهم كشف
    Como é que eles sabiam que eu estava naquele comboio? Open Subtitles كيف عرفوا أنني على متن ذلك القطار ؟
    sabiam que eu era polícia e não hesitaram em disparar. Open Subtitles لقد علموا أنني شرطي، ولم يترددوا بإطلاق النار
    Como é que eles sabiam que eu estava naquele café? Open Subtitles كيف علموا أنني كنت في ذلك المقهى؟
    sabiam que eu estava vivo, mas deixaram-me lá. Open Subtitles كانوا يعرفون أننى مازلت حياً ومع ذلك تركونى هناك
    Sim. E todos os fabricantes sabiam que eu o estava a fazer. Open Subtitles نعم ، وكان الصناع يعرفون أننى أفعلها ، أيضاً.
    Além disso, eles sabiam que eu sairia às 19h30. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، كانوا يعرفون أنني سأكون غادرت بحلول الساعة السابعة والنصف
    - E sabiam que eu era grimm. Open Subtitles والجميع كانوا يعرفون أنني جريم
    Eles sabiam que eu viria aqui para te ver. Open Subtitles لقد عرفوا أنني سآتي لرؤيتك
    Como sabiam que eu estaria aqui? Open Subtitles كيف عرفوا أنني سأكون هنا؟
    sabiam que eu não apoiaria isso. Open Subtitles ـ لقد علموا أنني لن أوافق على ذلك.
    Eu estava escondido, mas eles sabiam que eu estava aqui. Open Subtitles كنتُ أختبئ، لكنهم علموا أنني هنا.
    Eles sabiam que eu estava vivo... mas deixaram-me lá. Open Subtitles سيدة "لامبـرت" كانوا يعرفون أننى مازلت حياً ولكنهم تركونى هناك
    Ambas as partes sabiam obviamente que eu estava a mentir, mas não fez mal, porque sabiam que eu me tinha humilhado completamente e no final respeitaram isso. Open Subtitles أقصد ، كلا الطرفين كانوا يعرفون أنني من الواضح أكذب بشأن هذا الأمر... . ولكن هذا كان لا يهم ، لأنهم كانوا يعلموا أنني أذللتُ نفسي و بنهاية اليوم أحترموا هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus