Cristo sacrificou a sua vida para o bem da humanidade. | Open Subtitles | المسيح ضحى بحياته لأجل صلاح الإنسانية |
Cristo sacrificou a sua vida pela melhoria da Humanidade. | Open Subtitles | المسيح ضحى بحياته لأجل صلاح الإنسانية |
E não acho que seja prova de mais nada além de eu ter contactado a família de um jovem que sacrificou a sua vida pelo nosso país facto pelo qual estou eternamente grato. | Open Subtitles | ولا أظن ذلك دليل على شيءٍ عدا... تواصلت مع عائلة الشاب الذي ضحى بحياته فداءً لوطنه وأنا ممنون له للأبد |
E tais céticos podem encontrar conforto no quarto tipo de história da imortalidade e que é o legado, a ideia de que se pode viver para sempre através do eco que deixamos no mundo, como o grande guerreiro grego Aquiles, que sacrificou a sua vida a combater em Tróia de forma a ganhar uma fama imortal. | TED | وهؤلاء المشككين بإمكانهم أن يجدوا الراحة في القصة الرابعة للخلود. والتي هي الموروث: فكرة أن بإمكانك أن تعيش عبر الترددات التي تتركها في الكون كالمحارب الإغريقي العظيم إكيلس الذي ضحى بحياته في معركة طروادة حتى يحوز على شهرة لا تموت |
- que sacrificou a sua vida por mim. | Open Subtitles | وأنه ضحى بحياته لأجلي |
Para o primeiro herói que sacrificou a sua vida por Wu. | Open Subtitles | من أجل أول بطلٍ ضحى بحياته من أجل (وو) |