Ei, cuidado! Saia do caminho! | Open Subtitles | إنتبة إبتعد عن الطريق |
Saia do caminho. | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق |
Eles fecharam as portas! - Diz "Empurre"! - Saia do caminho! | Open Subtitles | ـ اقفلوا الباب ـ يقول ادفع ـ ابتعد عن الطريق |
Saia do caminho, seu astromech estúpido! | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق ايها الالي الغبي |
Saia do caminho! Polícia, Saia do caminho. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق , إبتعدوا عن الطريق أسمعت هذا ؟ |
Saia do caminho, querida. - O que está a fazer? | Open Subtitles | ابتعدى عن الطريق, عزيزتى ماذا تفعلين؟ |
- Meu Deus! Saia do caminho! | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق |
Saia do caminho! | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق |
Saia do caminho. | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق |
Saia do caminho! | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق! |
Saia do caminho! | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق! |
Saia do caminho! | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق! |
Saia do caminho. | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق |
Saia do caminho! | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق |
Saia do caminho, idiota! | Open Subtitles | أيها الأحمق ابتعد عن الطريق |
Bom. Agora Saia do caminho! | Open Subtitles | حسناً، والآن ابتعد عن الطريق |
Saia do caminho. | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق |
Agora Saia do caminho. | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق في الحال. |
Saia do caminho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Saia do caminho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Saia do caminho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Despache-se! Saia do caminho! | Open Subtitles | هيا ابتعدى عن الطريق |