"sais do" - Traduction Portugais en Arabe

    • تخرج من
        
    • تخرجين من
        
    Todas as manhãs, sais do teu quarto... e esboças esse sorriso idiota... Open Subtitles واو في كل صباح , انت تخرج من غرفتك مبتسم , الأمتسامه الحمقاء
    Estou disposto a seguir o tipo, mas só sais do carro quando eu disser. Open Subtitles أنا مستعد للحاق به ولكن لا تخرج من السيارة قبل أن أسمح لك
    Por que não sais do meu escritório e te vais rir para outro lado? Open Subtitles لماذا لا تخرج من مكتبي لتضحك في مكانٍ آخر ؟
    Porque não sais do meu escritório e vais pensar com calma como queres fazer isto? Open Subtitles اذا لماذا لا تخرج من مكتبي و تفكر بطريقة اكثر حرصا عن كيف تريد ان تلعب هذا الأمر؟
    Sinto saudades do cheiro do teu cabelo quando sais do chuveiro, das dobrinhas na parte de trás dos teus joelhos, de procurar a tua tatuagem com o dedo quando estamos deitados no sofá a ver maus programas na televisão. Open Subtitles اشتقتُ إلى رائحة شعركِ عندما تخرجين من الدش اشتقتُ إلى الطويّات خلف ركبتكِ
    E tendo em conta que deixas o portátil em cima da cama enquanto mudas de roupa, quando sais do banho e sabe-se lá o que mais... Open Subtitles لا , و بالنظر إلى أنك تضعين حاسبوك المحمول على السرير في المكان الذي تقومين بتغيير الملابس و حينما تخرجين من الحمام
    - Não sais do carro porquê, coninhas? Open Subtitles لمّ لا تخرج من السيارة، أيها الجبان؟
    Não sais do teu maldito buraco à noite porque é isto o que acontece! Open Subtitles ؟ لن تخرج من حفرتك اللعينة طوال الليل لأن هذا هو ما سيحدث!
    É bom saber, filho, mas não sais do intervalo. Open Subtitles جيد أن نعرف , أبني , لكن أنت لن تخرج من الفسحة .
    sais do carro quando me disseres uma palavra nova. Open Subtitles لن أدعك تخرج من السيارة حتى تعدنى
    E agora sais do meu apartamento? Open Subtitles والان, الن تخرج من شقتى؟
    - A que horas sais do trabalho? Open Subtitles متى تخرج من العمل ؟
    Porque não sais do meu caminho, Homem de Ferro ? Open Subtitles لما لا تخرج من هذا المكان (آيرون مان)
    A que horas sais do trabalho? Open Subtitles متى تخرجين من العمل ؟ ؟
    Tu é que sais do duche embrulhada numa toalha mínima. Open Subtitles انتِ التي دائماً كنت تخرجين من الاستحمام في تلك المنشفة الصغيرة (جيس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus