Já ordenhei as vacas, já superei umas quantas loucuras na quinta, e fiz-te umas salsichas e biscoitos. | Open Subtitles | لقد قمت لتوي بحلب الابقار, و رتبت المرج و صنعت لك بعض البسكويت و النقانق |
Não, oiçam. Pegam em criancinhas e fazem delas salsichas. | Open Subtitles | لا، أسمعى هذا، يأخذون أطفالاً ويطحنونهم لصنع النقانق. |
antes de aparecer alguém mais esperto. A espionagem industrial não é um jogo fácil, mas, por vezes, é assim que se fazem as salsichas. | TED | التجسس على الشركات ليست بلعبة سهلة ولكن أحياناً، هذه هي الطريقة التي تُصنع بها النقانق. |
- Parece que nós os dois vamos ter sobremesas nojentas com salsichas. | Open Subtitles | يبدو اننا سنحصل على طبقيّ مجانيين من هذا السجق المُثير للإشمئزاز |
Comi caviar em Cannes, salsichas nas corridas de cães, joguei bacará em Biarritz e dados com o decano rural. | Open Subtitles | لقد أكلت الكفيار فى كان, و السجق على اسطح السفن ولعبت الباكاراة فى ملهى بيارتز |
Não decidi de repente, por se terem acabado as salsichas. | Open Subtitles | لم أقرر ذلك ارتجاليا لأننا استنفذنا ما عندنا من سجق |
PM: Ele acabou de entornar um prato de salsichas, no chão, na carpete acabada de comprar. | TED | بيتر مولينكس : حسنا لقد قام مايلو بايقاع طبق من النقانق على الارضية وتحديدا على السجادة الجديدة |
Ovos mexidos com salsichas? Bacon e ovos com a gema para cima? | Open Subtitles | البيض المخفوق مع بعض النقانق لحم وبيض مطبوخ جيدا ؟ |
Este é meu terceiro restaurante em Berlim se contar o posto de salsichas que tive na estação ao acabar a guerra. | Open Subtitles | هذا ثالث مطعم لى في برلين هذا اذا أحصيت محل النقانق الذى تملكته بجانب المحطة بعد الحرب |
Se eu alguma vez descobrir quem tu és, meto salsichas pela tua garganta abaixo... e tiro cachorros quentes do teu cu! | Open Subtitles | إذا عرفت من تكون فسأضع النقانق في حلقك وأضع كلب جائع في مؤخرتك |
Acha que podem arranjar salsichas e mostarda? | Open Subtitles | وهل تعتقدين أنه بإمكان الطهاة تحضير بعض النقانق مع الخردل؟ |
Tive uma ideia. Estas salsichas vão me dar a energia rápida que preciso para fugir. | Open Subtitles | هذه النقانق ستمدني بالطاقة التي احتاجها للهرب |
Ouça, faça-lhe um bom filoscio, frossiade mozzarela, com um bom molho e salsichas a acompanhar. | Open Subtitles | انتظر أنت ايطالي أعدي له فطورا جيدا أضيفي عليه بعض الصلصة و الموزاريلا و بعض النقانق على الجانب |
Isso e salsichas. Ele é doido por salsichas. | Open Subtitles | ويريد النقانق أيضا إنه مجنون بتلك النقانق |
Servem comida simples, como sanduíches de bacon e ovo, salsichas e puré de batata, chávenas de chá e café. | Open Subtitles | يقدمون فيه طعاما متواضعا مثل الخنزير المقدد و ساندويتشات البيض مع السجق و البطاطس المهروسه و أقداح الشاى و القهوه |
Dever ter sido do "burrito". Ou, então, foram as salsichas. | Open Subtitles | ربما كان السبب البوريتو أو ربما كان السجق |
Pus tanta carne picada e salsichas que chegou aos 10 quilos. | Open Subtitles | وضعت في الأسفل الكثير من السجق واللحم البقري وزنه حوالي 20 باوند |
É uma bela fogueira. Devia ter trazido salsichas. | Open Subtitles | هذه النار جيّدة ،كان يجب أن نجلب بعض السجق |
Trouxe-te salsichas de soja, Julie. | Open Subtitles | ..مرحبا، جولي لقد أحضرت لك سجق بفول الصويا |
Não estão a contar com o Cavaleiro Negro, com o estômago cheio de macarrão e queijo e salsichas de Viena, compradas no supermercado. | TED | لا أنصحهم بأن يأمنوا جانب فارس الظلام، مع معدة مليئة بالمعكرونة والجبن من انتاج متجر البقالة ونقانق فيينا المقطعة. |
E, sabe percebi que ia acabar envolvido em salsichas a enfrentar a morte certa nesta altura da aventura. | Open Subtitles | وتعرف لذا توقعت انك تنوي ان ينتهي بك المطاف ملفوفا بالنقانق وتواجه الموت المحقق في هذا الجزء من المغامره |
Quer salsichas, bacon, ou ambos, com os ovos e as panquecas? | Open Subtitles | ماذ تفضلين مقانق أو لحم الخنزير مع البيض والخبز ؟ |
Sangue ali, salsichas aqui! Estou mas é num matadouro. | Open Subtitles | دم هناك وسجق هنا، أنا أعيش داخل مذبح. |
Pronto. Quem quer salsichas? Tu? | Open Subtitles | حسنٌ، من يودّ سجقاً مشوياً؟ |
Esparguete com salsichas às rodelas! | Open Subtitles | للعشاء سباجيتي مع قطع صغيرة من الهوت دوج مقطوعة بداخلة |
Desculpem interromper, mas estou a tentar fazer salsichas. Onde guardas as tripas de porco? | Open Subtitles | آسف على المقاطعة يا رفيقي بالسكن ولكني أُحاولأن اصنع النقائق , لذا أين تضع |
Nela, troçava abertamente de Cléon, pondo-o no fim da peça, a trabalhar como um humilde vendedor de salsichas às portas da cidade. | TED | وفيها، سَخِر من كليون على العلن، حيث تنتهي بشخصية كليون كبائع نقانق وضيع خارج بوابات المدينة. |
Estares a fazer salsichas Gourmet, não foi certamente a razão porque entraste para a CIA. | Open Subtitles | فبالتأكيد إعدادك للنقانق المطبوخة ليس سبب التحاقك بالمخابرات |
Vá à parte velha. Prove a cerveja e as salsichas de lá. | Open Subtitles | جرّب المنطقة القديمة، حيث يتوقّف الكل هناك لتناول الجعة والسجق |