"saltava" - Traduction Portugais en Arabe

    • أقفز
        
    • واقفز
        
    • سأقفز
        
    Subia o máximo que podia até não poder subir mais e depois saltava. Open Subtitles أرتفع بقدر ما أستطيع حتى أصبح لا اَستطيعُ أن أرتفعُ أكثر ومن ثم أقفز
    Se este fosse o meu namorado, saltava na frente de um comboio também. Open Subtitles لو كان هذا رفيقي قد أقفز أمام القطار أيضاً لا تقولي ذلك
    E então saltava... e voava... enquanto toda a gente estava a dormir, eu estava a planar, Open Subtitles ثم أقفز من السقف... وأطير... وبينما الجميع في الحي نائمين...
    Fechava-me no porta-bagagens de um carro, amarrava as mãos e saltava no lago, esse tipo de coisas. Open Subtitles أقفل على نفسي في صندوق سيّارة، أربط يديّ واقفز في بُحيرة،
    E eu corria, e eu saltava... Open Subtitles وأناكنتاهرب, واقفز...
    Se estivéssemos 100 pés mais alto, saltava e deixava-o aqui. Open Subtitles لو كنا أعلى بـ 100 قدم، سأقفز و أتركك هنا
    Eu saltava, Senhor. Open Subtitles Ambery2000 تعديل التوقيت والمزامنة بواسطة Mahmoud 24 و DBlack ترجمة مشتركة بين إذاً سأقفز يا سيدي
    eu entrava na sala, saltava para o sofá, agarrava nas almofadas, atirava-as para o chão, gritava a plenos pulmões e saía a correr, porque eu era o incrível Hulk. TED كنت اركض إلى غرفة الجلوس، أقفز على الكنبات، أمزق المخدات وأرميهم على الأرض، أصرخ بأعلى صوتي وأركض إلى الخارج. لأنني كنت ال"هلك" الجبار.
    É que não saltava assim desde o trampolim no "Greenpoint Y". Open Subtitles الأمر فحسب أنّي لم أقفز بهذا الشكل منذ أن كنتُ لاعبة على الترامبولين (في مدرسة (جرين بوينت
    É fácil. saltava eu. Open Subtitles هذا سهل, سأقفز أنا.
    Eu saltava de um penhasco por ela. Open Subtitles سوف سأقفز من جرف من أجلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus