Queres lutar contra os maus, salvar o mundo, ser uma heroína. | Open Subtitles | , تريدين انقاذ العالم و محاربة الأشرار أن تكوني بطلة |
Eu não poderia salvar o mundo; ninguém pode. | TED | أنا لا أستطيع انقاذ العالم, لا احد يستطيع |
Vou mostrar-vos seis soluções para ajudar a salvar o mundo. | TED | سأعرض عليكم ستة ،إن استطعت حلول لمحاولة إنقاذ العالم |
Como se estivéssemos todos a tentar salvar o mundo do mal? | Open Subtitles | كأننا جميعاً نحاول أن ننقذ العالم من الشر |
Olha, a verdade é que eu ando a tentar salvar o mundo, uma pessoa de cada vez, mas estou destinado a algo maior. | Open Subtitles | , أنظري , الحقيقة هي , كنت أحاول أن أنقذ العالم لكنني أنقذ شخصاً واحداً في المرة لكني عنيت لشئ أكبر |
Vamos salvar o mundo. | Open Subtitles | لنذهب وننقذ العالم. |
Um homem a salvar o mundo, como sabemos, é outro homem ocioso. | Open Subtitles | رجلٌ واحد ينقذ العالم كما نعلمُ هذا فهوَ رجل متشرد اخر |
salvar o mundo de vampiros? | Open Subtitles | حماية العالم من مصاصي الدماء ؟ |
Quero agradecer à minha avó... por ser sempre tão boa para mim... e por me ajudar a salvar o mundo. | Open Subtitles | وأريد ان اشكر جدتى لانها دائما طيبه معى ولمساعتها فى انقاذ العالم وكل شىء |
Tirando banir demónios e salvar o mundo do Mal, claro. | Open Subtitles | بغض النظر عن الشياطين و انقاذ العالم من الشر، بالطبع |
Disse que era esperto, não disse que era capaz de salvar o mundo. | Open Subtitles | لقد قلت انه رائع لم اقل انه قادر على انقاذ العالم |
Não é fácil salvar o mundo, mas não desistas. | Open Subtitles | إنقاذ العالم ليس سهلا ولكنك تظل متمسكا بهذا |
Os grandes homens sempre manipularam os média para salvar o mundo. | Open Subtitles | لطالما سيطر العظماء على أجهزة الاعلام من أجل إنقاذ العالم |
Conquistar o mundo, salvar o mundo, viver feliz para sempre. | Open Subtitles | نتغلب على العالم, ننقذ العالم ونعيش بسعادة وهناء |
Disseste que desejavas que tivéssemos podido salvar o mundo juntos. Nós salvamos. | Open Subtitles | قلت أنك تتمنى لو ننقذ العالم معاً، نقوم بذلك بالفعل |
me dê forças para salvar o mundo de um segundo sofrimento de Jesus Cristo, e sua crença imunda e comum. | Open Subtitles | قوى عزيمتى كى أنقذ العالم من المحنه الثانيه ليسوع المسيح و أقذاره.. و عقيدته الدنيويه |
Entretanto, viver sob o nome da família significa que... eu devo salvar o mundo um dia. | Open Subtitles | من الناحية الأخرى الإلتزام بإسم العائلة يعني يفترض علىّ أن أنقذ العالم يوماً ما هيّا |
Vamos salvar o mundo. | Open Subtitles | لنذهب وننقذ العالم |
Um campeão que irá salvar o mundo ou destrui-lo? | Open Subtitles | البطل الذي قد ينقذ العالم أو يدمره ؟ |
Não sou culpado de nada excepto de tentar salvar o mundo! | Open Subtitles | لست مذنباً بأي شكل، عدا محاولة حماية العالم! |
Em 2001, eu era uma médica nova e brilhante, e planeava salvar o mundo. | TED | في 2001، كنت طبيبة مبتدئة ولامعة أخطط لإنقاذ العالم. |
Ao princípio, bem, já há muito tempo que tentava salvar o mundo, | Open Subtitles | في البداية، حسناً كنت أحاول أنقاذ العالم لمدة طويلة |
E tu és aquele que está a tentar salvar o mundo. | Open Subtitles | وأنت تختار أن تكون شريكًا للشخص الذي يخرج لينقذ العالم |
salvar a donzela em sarilhos, matar o mau e salvar o mundo. | Open Subtitles | إنقاذ فتاه من الخطر قتل الشرير وإنقاذ العالم |
Só porque estás destinado a salvar o mundo, não contes com nenhum tratamento especial. | Open Subtitles | لا تعتقد اني سأعاملك معاملة خاصة لانك ستنقذ العالم |
Recorda-me de como eu era quando comecei... entusiasmado, querendo salvar o mundo. | Open Subtitles | إنّك تذكرني بنفسي عندما بدأت منذ زمن متحمساً، أريد إنقاذ العالَم. |
Eu disse-te, meu, ela quer salvar o mundo e curar doenças. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، يا صاح إنها ترغب بإنقاذ العالم ومعالجة الأمراض |
Eu nunca disse que queria salvar o mundo. | Open Subtitles | انظري، لم أقل قبلًا أنني أرغب بإنقاذ العالَم |