Salvou-me a vida uma vez. Nunca se envolveria numa coisa destas. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي مرة ولا يمكنه أن يخطئ في أمر كهذا |
Caí duma ponte para o carro. Ele Salvou-me a vida. | Open Subtitles | سقطتُ من جسر المشاة، إنزلقت إلى داخل سيارتك لقد أنقذ حياتي |
Salvou-me a vida... e em troca vou poupar a sua, por agora. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي وبالمقابل أنا سأنقذها لك الآن |
Salvou-me a vida e estou-lhe grata, mas sinto em si alguma relutância em assumir a presidência | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتى وأنا ممتنة لذلك لكنى أشعر أنك تراودك بعض الشكوك حول إفتراض الرئاسة |
Teu pai Salvou-me a vida. Pega isto. Eu vos levarei para a América. | Open Subtitles | لقد انقذ ابوك حياتي خذ هذه , سآخذك الى امريكا |
Talvez possa ajudar. Salvou-me a vida duas vezes. | Open Subtitles | ربما قد استطيع مساعدتك لقد انقذت حياتي مرتين ، |
Salvou-me a vida, tal como o Dr. Jackson no meu planeta. | Open Subtitles | أنت أنقذت حياتي مثلما فعل الدكتور جاكسون على كوكبي |
Não sei como negar-lhe isto. Ele Salvou-me a vida. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكننى أن أتجاهله لقد أنقذ حياتى |
Acho que o nosso homem não é o assassino. Ele Salvou-me a vida. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنه ليس القاتل لقد أنقذ حياتي |
Não, percebeste mal. - Ele Salvou-me a vida. | Open Subtitles | لا، لقد فهمت الامر بشكل خاطئ لقد أنقذ حياتي |
Não, ele Salvou-me a vida. | Open Subtitles | لا , لقد أنقذ حياتى لا أستطيع أن أتركه , نعيم |
Sr. Hamady, Salvou-me a vida. É o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | سيد حمادي لقد أنقذت حياتي و هذا أقل ما يمكنني فعله من أجلك |
Bem, ela Salvou-me a vida apesar de ter sido uma bruxa má. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد أنقذت حياتي رغم كوني ارتدت دور الساحرة الشرّيرة |
Você... salvou-me... a vida. Nem sei para onde estou a olhar. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي أنا لا أعرف حتى ما أنا أبحث عنه |
Isto Salvou-me a vida uma centena de vezes no mar. | Open Subtitles | لقد انقذ هذا حياتي مئات المرات في البحر. |
Este departamento deve-lhe muito. Ela Salvou-me a vida. | Open Subtitles | هذا القسم يدينها بدين لقد انقذت حياتي |
Salvou-me a vida. É suposto irmos fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | أنت أنقذت حياتي أنا أفترض إنك تنوي فعل شيء حيال ذلك |
Salvou-me a vida quando eu tinha nove anos. Só estou viva por causa dele. | Open Subtitles | هو انقذ حياتي عندما كنت بالتاسعه وبسببه انا على قيد الحياة |
Salvou-me a vida uma vez, há alguns anos. | Open Subtitles | لقد أنقذتَ حياتي ذات مرّة، منذ عدّة سنوات |
Você Salvou-me a vida. | Open Subtitles | لقد أنقذتِ حياتي |
Salvou-me a vida. | Open Subtitles | انت انقذت حياتي. |
Salvou-me a vida, ontem, quando uma das pessoas que achas que estão doentes, me tentou matar. | Open Subtitles | قد أنقذ حياتي بالأمس بينما حاول أحد تلك الأشخاص الذين تعتقد أنهم مرضى قتلي |
Salvou-me a mim e ao meu filho de uma morte certa. | Open Subtitles | لقد أنقذني أنا وابني من موت محقق. |
Salvou-me a vida três vezes. | Open Subtitles | وقد أنقذ حياتي 3 مرات |