"se apenas" - Traduction Portugais en Arabe

    • لو فقط
        
    • إذا فقط
        
    Se apenas a sua magia que brilha nas minhas mãos, Eu teria nenhuma necessidade para tu. Open Subtitles لو فقط يعمل سحره فى يدى لن أكون بحاجة إليك
    Mas, meu senhor, Se apenas pudesse contar-nos o seu sonho podemos interpretá-lo, como sempre temos feito. Open Subtitles لكن يا مولاي، لو فقط تخبرنا ما هو الحلم؟ يمكننا أن نفسره لك كما نفعل دوماً
    Se apenas uma pequena fracção dos hospedeiros ler uma teoria da conspiração e tirar o chip, Open Subtitles لو فقط جزء صغير من حاملين الرقاقة سيعلمون عن نظرية مؤامرة
    Se apenas entrarem no carro, podemos discutir isto tudo. Open Subtitles إذا فقط ركبت السيارة بإمكاننا مناقشة كل هذا
    Dar-lhe-emos tudo o que precisa Se apenas se submeter a viver numa reserva. Open Subtitles سنعطيك كل شيء تحتاجه إذا فقط وافقت أن تعيش على أرضٍ مُفردة لإستعمالٍ خاص
    Agora, Se apenas tirarmos esta gargantilha.... Open Subtitles الآن إذا فقط نزعنا هذه القلادة.
    Se apenas eu tivesse duvidado dela... poderia ter encontrado uma razão para curar a minha perda. Open Subtitles لو فقط شككت فيها000 فسأجد علاج لخسارتي
    Temos dois bilhetes para ver Guster esta Sexta Se apenas o ouvires. Open Subtitles لدينا تذكرتين للـ(سي جاستر) ليوم الجمعة لو فقط استمعتي إليه
    Nós dizíamos-vos Se apenas ouvissem. Open Subtitles سنخبركم لو فقط استمعتم
    Se apenas tentar. Open Subtitles لو فقط حاولتِ
    - E Se apenas jnatassemos... Open Subtitles - ماذا إذا فقط تعشّينا ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus