"se colocar" - Traduction Portugais en Arabe

    • اذا وضعت
        
    • إذا وضعت
        
    Por isso, Se colocar a arma na cama e sair do quarto, está só a fazer o seu trabalho, certo? Open Subtitles لذا اذا وضعت المسدس على السرير وترك الغرفة ستكون تقوم بعملك أليس كذلك؟
    Se colocar 80 dólares na minha mão agora fazemos negócio. Open Subtitles اذا وضعت 80 دولار امريكي في يدي الآن , سوف تتم الصفقه
    Se colocar uma pilha lá, faz a minha perna chutar. Open Subtitles اذا وضعت بطارية كبيرة داخلها تجعل قدمي تركل
    Estava a pensar que probabilidades há se Se colocar uns 200? Open Subtitles أنا كنت أفكر ما المشكلة إذا وضعت 200 منهم هناك؟
    Eu ouvi dizer que Se colocar os dois pés ao mesmo tempo não acontece nada. Open Subtitles سمعت إذا وضعت كلتا الأقدام عليه في نفس الوقت،لا شيء يحدث
    Se colocar este vestido e disser, "Santificados sejam os Ori," Open Subtitles إذا وضعت على هذا اللباس وقلت تعظمت أوراي,
    Mas, Se colocar uma mão naquela preciosa fruta, então, tal como os Belgas no Congo, arrancá-la-emos fora. Open Subtitles ولكن اذا وضعت يداً واحدة على هؤلاء البنات ثم مثل ما يقوله البلجيكين في الكونغو سوف نقطعه
    Sim, isso significa que Se colocar o açúcar... Open Subtitles نعم هذا يعني اذا وضعت السكر
    Mas Se colocar os meus sentimentos à frente da análise, Open Subtitles لكن إذا وضعت مشاعري الشخصية قبل التحليل،
    Se colocar meu dente debaixo do travesseiro, a fada do dente vai vir ou não? Open Subtitles إذا وضعت سنّـِى أسفل وسادتى فهل ستأتى جنيــة الأسنان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus