"se conseguir" - Traduction Portugais en Arabe

    • إن استطعت
        
    • إذا استطعت
        
    • اذا استطعت
        
    • لو استطعت
        
    • إذا تمكنت
        
    • إذا نجحت
        
    • إذا إستطعت
        
    • إذا حصلت على
        
    • إذا أمكنني
        
    • لو استطعتُ
        
    • لو تمكنت
        
    • إذا أستطعت
        
    • إن أمكنني
        
    • إن إستطعت
        
    • إن كنت أستطيع
        
    Se conseguir inventar um fim, podemos fazê-lo nós mesmos. Open Subtitles إن استطعت تأليف نهاية، قد نستطيع تمثيلها بأنفسنا.
    Mas... Se conseguir detetar lá monopolos magnéticos lentos, serei o cientista que confirmará a teoria das cordas. Open Subtitles و لكن، إن استطعت استكشاف الأقطاب المغناطيسية الأحادية البطيئة سأكون العالِم الذي أثبت نظرية الخيط
    - Eu queria comer, Se conseguir encontrar alguma coisa que esteja quieta. Open Subtitles أنا أحب أن آكل إذا استطعت أن أجد شيئا يستحق الأكل.
    Mas Se conseguir fazer esta coisa, vai ser grande. Open Subtitles ولكن اذا استطعت القيام به سيكون شيئا كبيرا
    Pelo mesmo motivo que quis jogar, terá de escapar, Se conseguir. Open Subtitles ولنفس السبب الذى يجعلك تلعب ينبغى ان تهرب لو استطعت
    Terei sorte Se conseguir abrir uma porta, quanto mais segurar um bisturi. Open Subtitles سأكون محظوظاً إذا تمكنت من فتح الباب، ناهيك عن حمل المشرط
    Como pai "gay", posso ensinar-lhes a possuir o que há de errado nas suas vidas. Mas creio que, Se conseguir protegê-los da adversidade, terei falhado como pai. TED كأب مثلي الجنس، أستطيع تعليمهم تقبل الأشياء الخاطئة في حياتهم و لكني أؤمن بأني إذا نجحت في حمايتهم من المحن فسأكون قد فشلت كأب.
    Se conseguir unir esta mangueira a esta saída, saio já daqui. Open Subtitles ؟ إذا إستطعت وصل هذا الأنبوب بهذه سأنتهى بعد ذلك
    Se conseguir o amor de vossa filha, que dote terei tendo-a por esposa? Open Subtitles إذا حصلت على ابنتك الحب ، ما المهر يكون لدي معها كزوجة؟
    Se conseguir separar o cartucho do invólucro, talvez consiga inflamar a pólvora. Open Subtitles إذا أمكنني فصل الرصاصة عن المظروف, فربما أحصل على بودرة للإشعال.
    Se conseguir provar que estavam a fazer algo que não deviam fazer... Open Subtitles إن استطعت إثبات أنكم كنتم تفعلون شيئاً يجدر بكم عدم فعله،
    Bom, já sei que sonha alto, mas vou a caminho da cidade, Se conseguir chegar, para ser uma cantora ou uma estrela country. Open Subtitles حسنًا، أعلم بأن ذلك يبدو تعجرفًا لكنني في طريقي إلى المدينة إن استطعت كي أصبح نجمة أغاني ريفية
    Não Se conseguir alcançar uma das caçadeiras. Open Subtitles لا , إن استطعت الحصول على إحدى البنادق التي معهم
    Achei que devia tentar a sorte como agricultor ou criador de gado... Se conseguir algum gado. Fazem bons biscoitos. Open Subtitles فكرتُ فيه أنه ربما أجرب العمل في الزراعة أو تربية الماشية إذا استطعت تدبير بعض الأنعام
    Amanhã à tarde Se conseguir voo. Open Subtitles حسناً ، بعد ظهر الغد إذا استطعت الحصول على رحلة من تقلني ن هنا
    Se conseguir provar que ela é culpada, pode retirar-se do caso. Open Subtitles اذا استطعت ان تثبت انها مذنبة بامكانك الخروج من القضية
    Se conseguir entrar no camião, podemos segui-los no portátil... Open Subtitles لو استطعت دخول الشاحنة يمكننا ملاحقتهم باللاب توب
    Terei sorte Se conseguir alguém que pague pelo trabalho dele. Open Subtitles أنا محظوظ إذا تمكنت من إجاد احد لدفع ثمن أعماله.
    Se conseguir uma condenação, vai pedir a pena de morte? Open Subtitles إذا نجحت في إلصاق التهمة به هل ستطلب إعدامه في غرفة الغاز؟
    Claro que também há feitiços para isso, Se conseguir dominá-los. Open Subtitles بالتأكيد يوجد تعاويز لفعل ذلك إذا إستطعت السيطرة عليها
    Ouça, Se conseguir este emprego, posso comemorar levando-a a jantar? Open Subtitles انصتِ، إذا حصلت على هذه الوظيفة أيمكنني الإحتفال بدعوتكِ للعشاء ؟
    Quero dizer, Se conseguir sair cedo talvez passe por lá. Open Subtitles أعني ، إذا أمكنني الإنتهاء مبكراً مثل الحصول على بديل
    Ou criar gado, Se conseguir algum. Open Subtitles ـ أو تربية الماشية لو استطعتُ الحصول على بعض الأنعام
    Posso acabar com esta controvérsia Se conseguir fotografar o ninho. Open Subtitles يمكننى إنهاء هذا التحقيق لو تمكنت من تصوير العش
    Se conseguir apanhar uma, talvez a coma. Nós comemos os ovos. Open Subtitles إذا أستطعت الأمساك بواحدة, ربما أكل واحدة نحن نأكل البيض
    Se conseguir evitar derramar sopa no colo à frente do governador. Open Subtitles حسناً، إن أمكنني تفادى إهراق الحساء في حضني أمام الحاكم
    Se conseguir matar o último, a maldição desaparece e serei livre. Open Subtitles إن إستطعت الحصول على الأخير سوف تنتهي اللعنة وأنا سأصبح حرّاً
    Se conseguir enfrentar o meu medo, ele não consegue dominar-me. Open Subtitles .. إن كنت أستطيع مواجهة خوفي لن أستطيع أن أكون سيّد نفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus