Chegando em Paris pela primeira vez, e em vez de se divertir, você está fazendo toda essa bagunça correndo ao redor. | Open Subtitles | انها المرة الأولى لك في "باريس" و بدلاً من أن تمرح. تنتقل بلا فائدة من مكان الى آخر. |
Vá lá, é a sua última noite de liberdade. Tem de se divertir. | Open Subtitles | هيا إنها آخر ليلة حرية يجب أن تمرح |
Para se divertir, foi à Tailândia para entrar um torneio de kickboxing. | Open Subtitles | كانت افكارة عن الاستمتاع و التسلية هو الطيران الي تايلاند للقتال في مباريات المصارعة |
O meu pai apontava uma arma a mim e ao meu irmão para se divertir. | Open Subtitles | كان والدي يسحب مسدسه أمامي وأمام إخوتي لمجرّد التسلية |
Não, já não, mas costumava ser para se divertir. | Open Subtitles | لا، ليس الآن، أعتقد بأنه كان يغني للمرح. |
Não resultou, e mostrámos-lhe outras formas de se divertir, como o hóquei de motel. | Open Subtitles | عندما لم يفلح تبادل الأحاديث حاولنا أن نظهر له طرائق أخرى للمرح تعرفون، على مثال هوكي الفندق |
Precisa de se animar, de se divertir no fim de semana. | Open Subtitles | يريده أن يتماسك ليحصل على بعض المرح بالعطلة |
Desejei-lhe um bom dia e lhe disse para se divertir, e ela saiu, eu acredito por volta das 11:30 da manhã. | Open Subtitles | تمنيتُ لها يوماً طيباً وأوصيتها بأن تحظى بالمرح وغادرتْ، أعتقد قرابة الحادية عشرة والنصف صباحاً |
Que não tema ser ele próprio e se divertir. | Open Subtitles | الذى لا يخاف أن يحظى ببعض المتعة أو يكون نفسه |
"Mas você não será capaz para se divertir | Open Subtitles | ولكنك لن تكون قادرة للاستمتاع به |
E com nossas cadeiras flutuantes... ate a vovó podera se divertir! | Open Subtitles | "اشترها وكل عشائك" وبالكراسي المتحركة يمكن حتى للجدة ان تمرح معكم |
Se ele soubesse como se divertir, sim, com certeza. | Open Subtitles | لو كنت تعلم كيف تمرح, نعم بالطبع |
Não é um editorial. Ela tem de se deixar ir, de se divertir, de se soltar. | Open Subtitles | يجب أن تمرح قليلاً و تسترخي |
Ele fez a fórmula para se divertir. | Open Subtitles | لقد قام بإعداد المعادلة الكيميائية بهدف التسلية |
E essa forma cruel de se divertir, é uma tourada. | Open Subtitles | وهذا الشكل الدموي من التسلية... يسمى مصارعة الثيران. |
Parem de se divertir, imediatamente! | Open Subtitles | توقفوا عن التسلية حالاً |
Sim. Quando é que a Brooke Davis deixou de se divertir e se encheu de trabalho? | Open Subtitles | حسنا متى ستتوقف بروك دافيز عم العمل وتتجة للمرح ؟ |
Se bem que não consiga imaginar o que o Shaw faz para se divertir. | Open Subtitles | بالرغم من أني لا أستطيع التصور ما الذي يفعله شاو للمرح |
Sou contratado o que significa que não podem vestir-me como uma bruxa do mar ou o que seja que vocês fazem para se divertir aqui. | Open Subtitles | وهذا يعني أنكما لا تسطيعان إلباسي مثل ساحرة البحر أو أيٍ كان ما تفعه أنت وصديقك هنا للمرح |
Você merece se divertir na noite de núpcias. | Open Subtitles | تستحق ان تحصل على بعض المرح فى حفل زفافك |
Precisa de se animar, de se divertir no fim de semana. | Open Subtitles | يريده أن يتماسك ليحصل على بعض المرح بالعطلة |
Mandei-a para cá para se divertir e fazer amizades. | Open Subtitles | لقد أرسلتها حتى تحظى بالمرح وأنشاء الصداقات. |
Finalmente... Alguém que sabe como se divertir! | Open Subtitles | وأخيرًا، ثمّة من يعرف كيف يحظى ببعض المتعة. |
Não precisava de se divertir. | Open Subtitles | ولم يكن لديها للاستمتاع به . |