Se ela tentar impedir-nos... fazemos o que temos que fazer. | Open Subtitles | إذا حاولت منعنا، سنفعل ما يتعين علينا القيام به. |
Ele disse para ligar-lhe através deste telemóvel... Se ela tentar interferir. | Open Subtitles | يقول كلميها على هذه الأرقام إذا حاولت التدخل |
Dispara Se ela tentar alguma façanha. Onde é que está? | Open Subtitles | فقط أطلق عليها النار إذا حاولت فعل أي شيء , أين هو؟ |
Ninguém sai daqui. Se ela tentar fugir, parte-lhe a coluna. | Open Subtitles | -لا يرحل أحد، إن حاولت الهرب فاكسر عمودها الفقري |
Se ela tentar sair antes deste amante de negros apertar minha mão, estoure o rabo dela. | Open Subtitles | اقتلها إن حاولت الرحيل قبل أن يصافحني هذا الألماني المحب للعبيد. |
Se ela tentar saltar a cerca, vai ficar presa. | Open Subtitles | ، إن حاولت القفز من ذاك السيّاج . فستتقطّعُ إرباً |
Se ela tentar despedir-me, tu despedes-te e vice-versa. | Open Subtitles | حَسَناً؟ إذا حاولت طَرْدي، تستقيلين والعكس بالعكس. |
Se ela tentar fugir com os miúdos, o MC vai caçá-la e matá-la. | Open Subtitles | إذا حاولت الهرب بالصغار سيلاحقها الفريق ويقتلها |
Mas Se ela tentar falar contigo ou com a tua irmã, vocês dizem-me, não é? | Open Subtitles | ولكن إذا حاولت ابداً الاتصال بك أو بأختك, فستخبرني بهذا فوراً. صحيح؟ |
Se ela tentar algo... isto vai fazê-la gritar até ela. | Open Subtitles | إذا حاولت أى شئ؟ سوف يعيد صراخها إليها |
Se ela tentar fugir, bloquei-a. | Open Subtitles | إذا حاولت الرحيل إمنعها |
Bloqueio-a Se ela tentar fugir, meu. | Open Subtitles | -أمنعها إذا حاولت الرحيل يارجل -حسنٌ |
Mas Se ela tentar mostrar-me a coleção de autocolantes, piro-me. | Open Subtitles | لكن إن حاولت أن تريني مجموعة الملصقات خاصتها, أنا خارج الموضوع |
- Se ela tentar fugir... | Open Subtitles | ماذا إن حاولت الهرب؟ |
Se ela tentar escapulir-se do pagamento do Scylla... | Open Subtitles | إن حاولت التملّص من دفع أجري الكبير من (سيلا) |
Dispara-lhe no pé Se ela tentar alguma coisa. | Open Subtitles | أطلقعلىقدمها، إن حاولت أي شيء |