"se entregar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يسلّم نفسه
        
    • سلّم نفسه
        
    • تسلم نفسك
        
    • تسليم نفسه
        
    • سلم نفسه
        
    • سلمت نفسك
        
    • تسلم نفسها
        
    • لتسلم نفسك
        
    • لتسليم نفسه
        
    Se o virem por aí, podem dizer-lhe para ele se entregar? Open Subtitles لذا إنّ صادف و قابلته، فهلا تخبره أنّ يسلّم نفسه.
    E antes de se entregar, mataria mais dois. Open Subtitles وقبل أن سلّم نفسه, كان سيقتل اثنين آخرين
    Tem de assumir a responsabilidade. Tem de se entregar. Open Subtitles يجب أن تتحمل المسئولية، يجب أن تسلم نفسك.
    Segundo: porque o Batman se ofereceu a se entregar. Open Subtitles ثانياً، لأن "باتمان" عرض تسليم نفسه.
    Falei com a promotora local e ela disse que serão brandos se ele se entregar. Open Subtitles تكلمت مع التحقيقات المحلية وقالوا انهم سيتساهلون معه لو سلم نفسه
    Se se entregar agora, tomarão isso em consideração. Open Subtitles إذا سلمت نفسك سوف يأخذون ذلك بعين الإعتبار وإذا لم تسلم نفسك سوف تزيد الأمور سوءاً
    Quando ela se entregar. Open Subtitles بعد أن تسلم نفسها.
    Então, está aqui para se entregar? Open Subtitles إذاً أنت هنا لتسلم نفسك ؟
    Ontem diminui a dose para que estivesse suficientemente saudável para se entregar. Open Subtitles لقد خفّضت جرعته بالأمس حتّى يكون في صحّة كافية لتسليم نفسه
    Se ele me ligar, digo-lhe para se entregar. Farei isso. Open Subtitles إن اتّصل بي سأبلغه أن يسلّم نفسه تعرف أنني سأفعل ذلك
    Acho que ele estava a tentar arranjar coragem antes de se entregar. Open Subtitles أظنه كان يحاول إستجماع شجاعته قبل أن يسلّم نفسه
    Disse-lhe para se entregar. Open Subtitles أصدّقه نصحتُه بأن يسلّم نفسه للشرطة.
    O Coronel Broyles acabou de se entregar. Contou-nos tudo. Open Subtitles العقيد "برويلز" سلّم نفسه للتو لقد أخبرنا كل شيء
    - Mas se ele se entregar... Open Subtitles -ولكن إن سلّم نفسه ..
    Tem de se entregar. Open Subtitles يجب عليك ان تسلم نفسك
    Você tem que se entregar. Open Subtitles يجب أن تسلم نفسك
    Ele está a ponto de se entregar, graças a ti. Open Subtitles ...إنه على شفا تسليم نفسه بفضلك
    - Quanto tempo? - Máximo de dez anos com liberdade condicional em quatro, se se entregar já. Open Subtitles أقصاه 10 سنوات مع تسريح مشروط إذا سلم نفسه فوراً
    Se se entregar agora, tomarão isso em consideração. Open Subtitles اذا سلمت نفسك سوف يأخذون ذلك بعين الاعتبار
    Fico feliz que Vera tenha decidido se entregar. Open Subtitles أنا مسرورة بأن (فيرا) قررت أن تسلم نفسها إلى الشرطه
    Veio aqui se entregar? Open Subtitles هل انت .. هنا لتسلم نفسك ؟
    Disse que Irbiy quer fazer um trato, e se entregar esta noite se você for sozinho. Open Subtitles قالت ان إربي مستعد لتسليم نفسه لو ذهبت اليه لوحدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus