"se esta é" - Traduction Portugais en Arabe

    • إذا كانت هذه
        
    • لو كانت هذه
        
    • إن كانت هذه
        
    Se esta é a nossa última noite, quero passá-la aqui contigo... descobrir que tipo de teto as estrelas teriam sido. Open Subtitles إذا كانت هذه الليله الاخيره أنا اريد ان اقضيها هنا معك لإكتشف ما نوعَ السقفِ الذي ستصنعه النجوم
    Se esta é a Tua vontade ó Deus, submeto-me ao Teu julgamento. Open Subtitles إذا كانت هذه هى مشيئتك يا رب فإننى أمتثل لحكمك
    Olha, Se esta é alguma tentativa dos Anciãos para me conseguirem de volta, esquece. Open Subtitles إنظر ، إذا كانت هذه خدعة سخيفة من الشيوخ لإستعادتي
    Se esta é de 3ª classe, como é da 1ª? Open Subtitles حسنُ، لو كانت هذه مناورة من الدرجة الثالثة، إذن ما هى المناورة من الدرجة الاولى؟
    Se esta é uma teoria de universo alternativo, - não estou com humor. Open Subtitles لو كانت هذه نظرية لكونٍ مُوازٍ، فلستُ في المزاج المُناسب.
    Se esta é a palavra certa para isso... é que você nunca me conta a verdade. Open Subtitles إن كانت هذه هي الكلمة المناسبة لوصف شعوري هو أنك لن تخبريني بالحقيقة
    Se esta é a tua nova maneira de pedir sexo, então, sim. Open Subtitles إن كانت هذه طريقتك الجديدة لنيل الجنس اذاً أجل
    Se esta é a sua ideia de piada, eu não estou a rir-me. Open Subtitles إسمع، إذا كانت هذه فكرتك في المزاح أنا لا أضحك
    Se esta é a sua última sessão, usaremos o tempo que resta. Open Subtitles إذا كانت هذه جسلتك الأخيرة، فسنستخدم ما تبقى من الوقت
    Se esta é a tua ideia de preliminares, não está a funcionar. Open Subtitles إذا كانت هذه فكرتكِ حول المداعبة فإنها لا تعمل.
    Se esta é a ideia de analista para o MI6, então o governo britânico deve estar a cair a qualquer momento. Open Subtitles إذا كانت هذه فكرة الاستخبارات البريطانية عن محلل اذن الحكومة البريطانية يجب أن تسقط في أيّ يوم الآن
    Hm, Desculpa Se esta é a conversa mais aborrecida de sempre. Open Subtitles المعذرة إذا كانت هذه أضجر محادثة على الأطلاق
    Se esta é uma bala mágica, e se puder salvar vidas, temos que tentar. Open Subtitles إذا كانت هذه رصاصة سحرية وتستطيع إنقاذ الأرواح علينا المحاولة
    Ouve, Se esta é a luta que estamos destinados a lutar, então que seja... mas, vamos vencê-la, está bem? Open Subtitles أنظر , إذا كانت هذه المعركة المقدر لنا خوضها فليكن الأمر إذاً , دعونا ننهي الأمر وحسب , موافقون ؟
    Alguma vez pensaste Se esta é mesmo a vida que queres? Open Subtitles هل فكّرتِ يوماً ما إذا كانت هذه هي الحياة تريدينها حقّاً؟
    Se esta é a tua família, então esta é a tua família. Open Subtitles إذا كانت هذه عائلتك إذا هذه عائلتك
    Se esta é a tua maneira de fazer as pazes, tens uma maneira engraçada de o demonstrar. Open Subtitles لو كانت هذه طريقتكِ في دفن الخلافات فلكِ طريقة غريبة في ذلك
    Não sabemos Se esta é a cena do crime ou se o largaram aqui. Open Subtitles لا نعرف إن كانت هذه ساحة الجريمة أم أنهم رموه هنا
    Agora, Se esta é a forma de que devo morrer, posso viver com isso. Open Subtitles إن كانت هذه الطريقة الني سأخرج بها أستطيع أن أعيش مع هذا
    Se esta é a sua tentativa de conseguir a minha renúncia, reconsidere. Open Subtitles إن كانت هذه محاولة لطلب استقالتي، فقم بإعادة التفكير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus