Então, se eu não estiver com disposição, isso vai ser óbvio. | Open Subtitles | ,لذا إن لم أكن في مزاجٍ جيد .سيكون هذا واضحاً |
se eu não estiver cá em baixo, vai ao quarto. - É o quarto 2203. | Open Subtitles | إن لم أكن في الأسفل، فلتذهب إلى الغرفة إنها 2203، أتكتب ذلك؟ |
Olha, se eu não estiver em casa até às seis virão me procurar. | Open Subtitles | أتعلمين، لو لم أكن في المنزل بحلول السادسة؟ . فسوف يأتون للبحث. |
Sim, mas se eu não estiver errado, ele será um dos melhores. | Open Subtitles | نعم, ولكن لو لم أكن مخطئاً أعتقد أنه سيكون الأفضل |
Acho que é mais fácil eles viverem a minha vida se eu não estiver lá. | Open Subtitles | أعتقد من السهل عليهم أن يعيشوا حياتى إذا لم أكن فى الواقع هناك |
se eu não estiver aqui, chama o Sr. Terwilliger, o Sr. Howell ou o Sr. Stanton. | Open Subtitles | إذا لم أكن هنا فتستطيع أن تسأل السيد تير ويلجر السيد هويل أو السيد ستانتون. |
Mas não acontece se eu não estiver cá. | Open Subtitles | لَكنَّه لَنْ يَحْدثَ إذا لَستُ هنا. |
se eu não estiver lá, deixem-na nas traseiras. | Open Subtitles | إن لم أكن موجوداً ، ألقِها في الشرفة الخلفية فحسب |
se eu não estiver, é o Dieter. | Open Subtitles | و إن لم أكن موجودا سيكون ديتر المسؤول |
É isso que ela vai pensar, se eu não estiver lá. | Open Subtitles | و هذا ماستظنه إن لم أكن متواجداً هناك |
Portanto, se eu não estiver vivo para o enviar a morada da tua família é divulgada. | Open Subtitles | لذا إن لم أكن حيّاً لإدخاله... سيتمّ نشرُ عنوان عائلتك. |
se eu não estiver lá da próxima vez... | Open Subtitles | أشكركَ على الدّعمِ. إن لم أكن متواجدًا في المرّةِ القادمةِ... |
Agora, se eu não estiver enganado, a escada deve... | Open Subtitles | إن لم أكن مخطئًا ...فذلك الدرج يجب أن |
Então e se eu não estiver num avião? | Open Subtitles | حسناً , ماذا لو لم أكن على متن طائرة؟ |
E se eu não estiver pronta para partir? | Open Subtitles | ماذا لو لم أكن مستعدّة للرحيل؟ |
E se eu não estiver disposto a largar isto? | Open Subtitles | وماذا لو لم أكن مستعد للإعتزال بعد؟ |
se eu não estiver, terás sempre a fada. | Open Subtitles | حتى لو لم أكن بالجوار هناك جنية ستحميك. |
se eu não estiver ciumento, não deves estar. | Open Subtitles | إذا لم أكن غيور فأنتى لا تحتاجين أن تكونى غيورة |
se eu não estiver na torre à meia-noite ficarei preso neste mundo para sempre. | Open Subtitles | إذا لم أكن عند البرج في منتصف الليل سأنحصر في هذا العالم للأبد |
E se eu não estiver, tenta o telemóvel. | Open Subtitles | ماذا ؟ حسناً, ارجع وكلمني , إذا لم أكن في المنزل كلمني على الخلوي بالمناسبة |
se eu não estiver no hospital Columbia-Presbyterian segunda às 8h, dão a minha vaga a outra pessoa. | Open Subtitles | إذا لم أكن في مستشفى كولومبيا التخصصي الساعة الثامنة من يوم الإثنين |
Não me podes ajudar se eu não estiver cá. | Open Subtitles | لا يَستطيعُ تَأييدني إذا لَستُ هنا. |
E eu digo-te que se eu não estiver lá... descarrega-o todo no alpendre da frente. | Open Subtitles | واخبرك بشيء ان لم اكن هناك اسكبه في الساحه الاماميه |