"se ficares por" - Traduction Portugais en Arabe

    • لو بقيت
        
    Porque se ficares por perto, vais precisar de olhar por cima dos ombros a toda a hora, todos os dias. Open Subtitles لأنك لو بقيت هنا, فيجب عليك مراقبه من حولك كل دقيقه في كُلِ يوم.
    Achas mesmo que, se ficares por cá, ele vai amar-te? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنك لو بقيت فسيحبك
    Então, se ficares por perto, todos vão andar calmos. Open Subtitles لذا لو بقيت قريباً، سيهدأ روع الجميع.
    se ficares por aqui, SAM CROW mata-te. Open Subtitles لو بقيت محلياَ سيقتلونك " سام كرو "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus