"se importem" - Traduction Portugais en Arabe

    • تمانعوا
        
    • تمانعا
        
    Não encontro o meu livro de cheques. Espero que não se importem que pague com trocos. Open Subtitles لا اجد دفتر شيكاتي اتمني ان لا تمانعوا ان ادفع لكم بالعملات المعدنيه
    Esperamos que não se importem que o nosso produtor foi cortado, feito e explodido. Open Subtitles نتمنى ألا تمانعوا بأن منتجنا قُبِض عليه وهو يتعاطى المخدرات
    Tive de usar a vossa casa de banho. Espero que não se importem. Open Subtitles إضطررت لإستخدام حمامكم أرجو الا تمانعوا ذلك
    Espero que não se importem." Open Subtitles فقط عدد قليل من الأشياء لتجعلك تشعر بأنك في المنزل نرجو أن لا تمانعا
    A mãe espera que vocês não se importem de ficar mais alguns meses em Cambridge." Open Subtitles تأمل أمي ألا تمانعا من المكوث بضعة أشهر في "كامبريدج"
    Espero que não se importem com um pouco de barulho. Open Subtitles أتمنى بأن لا تمانعا إحداثنا بعضِ الضجيج
    Espero que não se importem que eu fique aqui. Open Subtitles أمل الا تمانعوا يا جماعة ان بقيت هنا
    Espero que não se importem, ter entrado assim. Open Subtitles اتمنى ان لا تمانعوا لقد سمحت لنفسي بالدخول
    Espero que não se importem. Nós adoptámo-lo. Open Subtitles آمل أن لا تمانعوا يا رفاق نحن نوعاً ما أقرّيناها
    Espero que não se importem que vos pergunte o que fazem na cidade? Open Subtitles إنْ لمْ تمانعوا سؤالي ما الذي تفعلونه في البلدة ؟
    Espero que não se importem de eu ter trazido os meus afilhados comigo. Open Subtitles أتمنّى بأنّ لا تمانعوا إصطحابي أطفالي
    Espero que não se importem de eu estar descalça. Open Subtitles أتمنى ألا تمانعوا قدميَّ الحافيتين
    Estamos a começar do nada após o que foi feito há 20 anos atrás, e então esperamos que não se importem que Open Subtitles إننا نبدأ من الصفر بعد... ...عشرين عاماً من البداية ...ونتمنى ألا تمانعوا بأن منتجنا...
    Esperamos que não se importem que o produtor deles tenha sido cortado, feito e explodido. Open Subtitles ...يتعاطى المخدرات. يتمنون ألا تمانعوا ...أن منتجهم قبض عليه يتعاطى المخدرات...
    Espero que não se importem se eu me retirar agora. Open Subtitles ارجوا ان لا تمانعوا اذا كنت سأرحل الان
    Espero que não se importem. Open Subtitles آمل ألاّ تمانعا.
    Espero que não se importem. Open Subtitles امل ألا تمانعا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus