"se mexam" - Traduction Portugais en Arabe

    • تتحرك
        
    • تتحركوا
        
    • تتحركا
        
    • تتحرّك
        
    • تُتحرّكْ
        
    • تتحرّكا
        
    • تتحرّكوا
        
    • تتحركي
        
    • مكانكم
        
    • تتحرّكُ
        
    • أحد يتحرك
        
    • يتحرك أحد
        
    • تتحركو
        
    • تجمدوا
        
    • أحد يتحرّك
        
    Todos vocês não se mexam ou expludo as vossas cabeças! Open Subtitles ليأخد الجميع مكانه لا تتحرك والا فجرت رأسك
    Sim, acho que sim. Não se mexam! Foste estúpido por nos teres roubado. Open Subtitles أظن ذلك لا تتحرك كان غباءَ السرقة منا والآن راقب هذا ستخبرني بمكان الأسلحة قبل أن أفجر رأسها
    Todos com as mãos na cabeça e não se mexam! Open Subtitles هذا صحيح. ضعوا أيديكم فوق رؤوسكم و لا تتحركوا
    Fiquem sentados, calmos e por favor não se mexam. Open Subtitles ابقوا في مقاعدكم هادئين ولا تتحركوا من فضلكم
    Não se mexam se quiserem viver. Open Subtitles لا تتحركا إذا كنتما تريدان أن تبقيا على قيد الحياة
    - Não se mexam! - Larguem-nas! Open Subtitles لا تتحرّك - ليضع الجميع أسلحتهم على الأرض -
    Se quer que os meus joelhos se mexam novamente, eles já se contorcem, então já pode parar. Open Subtitles حسناً أذا كنت تحاول أن تجعل ركبتي تتحرك مرة أخرى
    Então apontas a tua arma bem na cabeça deles, e dizes: "Não se mexam ou dou-vos um tiro, foda-se"! Open Subtitles إذن ضع سلاحك على رأسه و أبدأ بقول إياك و أن تتحرك أو سوف أهدر دمك
    Fiquem aqui e não se mexam. Estou a vê-los. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا، لا تتحرك ، كنت أشاهد لك،
    Olá, olá, olá. Não se mexam. Open Subtitles مرحباً ، لا تتحرك ، ابق كما أنت
    - Não se mexam até que vos vejam. - Ok.Escondam-se. Open Subtitles لا تتحرك الا إذا وجدوك حسنا , إذهب
    Não se mexam senão mato-a! Que estás a fazer? - Confia em mim. Open Subtitles ـ لا تتحركوا وإلا سأقتل الفتاة ـ ماذا تفعل؟
    Não se mexam, a não ser a mando de algum polícia. Open Subtitles لا تتحركوا مالم يخبركم بذلك شخص يرتدي الشّارة
    Senhores, fiquem quietos. Respirem fundo, não se mexam. Open Subtitles أيها السادة، اثبتوا لو سمحتم وخذوا نفساً ولا تتحركوا
    Façam o que fizerem, não se mexam até eu voltar. Entenderam? Open Subtitles مهما فعلتم ,لا تتحركوا حتى اعود واخذكم,هل فهمتم؟
    - Agentes Federais! Não se mexam! - Polícia LA! Open Subtitles عملاء فيدراليون لا تتحركوا شرطة " نيويورك "
    Não se mexam. Façam o que fizerem, não se mexam. Open Subtitles لا تتحركا , مهما كان ما تفعلانه , فلا تتحركا
    Polícia! Não se mexam! No chão! Open Subtitles الشرطة، لا تتحرّك، الشرطة، لا تتحرّك إنبطح!
    Fiquem debaixo da coberta, não se mexam, e não discutam, Open Subtitles الآن، إقامة تحت الغطاءِ، لا تُتحرّكْ ولَسْتَ صرير!
    Não se mexam! Ninguém se mexe! Open Subtitles لا تتحرّكا لا يتحرّكنّ أحد
    - Não se mexam, meninas. Open Subtitles حسنٌ، يا أطفال، لا تتحرّكوا، لا تتحرّكوا.
    Não se mexam, não digam uma palavra. Open Subtitles . حسناً ، لا تتحركي ، لا تقولي كلمة واحدة
    FBI! Não se mexam! Open Subtitles التحقيقات, مكانكم
    -Não se mexam ou atiramos. Open Subtitles - لا تتحرّكُ أَو سَنُطلقُ الرصاص على رأسكَ.
    Vou repetir outra vez. Aconteça o que acontecer, não se mexam antes da minha ordem. Open Subtitles سأقول هذا مُجدداً، أياً كان يحدث، لا أحد يتحرك من مكانه إلا بعد إشارتي.
    Não se mexam, isto é um assalto. Open Subtitles , حسنآ لا يتحرك أحد . هذه سرقة
    Esperem aí. Não se mexam. Vão gostar disto. Open Subtitles انتظرو هنا , لا تتحركو سوف تعجبكم
    Não se mexam, terroristas cabrões! Open Subtitles تجمدوا , ياارهابيين ياابناء العاهرة
    Não se mexam! Open Subtitles لا أحد يتحرّك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus