Ainda teria a minha dignidade se não fosse por ti. | Open Subtitles | وأود أن لا تزال لديها بلدي كرامة اذا لم يكن لك. |
Ainda teria a minha carreira se não fosse por ti. | Open Subtitles | وأود أن لا تزال لديها بلدي مهنة اذا لم يكن لك. |
Esta festa seria um funeral se não fosse por ti. | Open Subtitles | وأنت تدركين أن هذه حفلة كانت لتصبح جنازة لولاكِ |
se não fosse por ti, ele tinha morto muita gente. | Open Subtitles | لولاكِ لكان الكثير من الناس قُتلوا |
Eu não tinha feito nada se não fosse por ti. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل شيئًا لو لم يكن لك أنت. |
E sabes que nada teria acontecido se não fosse por ti. | Open Subtitles | وأنت تعرف أيا من هذا من شأنه أن يكون قد حدث لو لم يكن لك. |
se não fosse por ti, não voltava a Bali e a ser quem sou. | Open Subtitles | لولاك لما عدت الى بالى أو عدت الى نفسى |
É, se não fosse por ti, aquele teria sido um óptimo dia. | Open Subtitles | اجل, إن لم يكن من أجلك لكان يوماً رائعاً |
Mas se não fosse por ti, nenhum de nós estaria aqui. | Open Subtitles | لكن إذا لم يكن لك لم يكن احدا منا هنا |
Acho que nenhum de nós estaríamos aqui se não fosse por ti. | Open Subtitles | لا أظن أن أي أحد منا قد كان ليكون هنا لولاك أنت |
Podia ver o Jerry a formar-se se não fosse por ti. | Open Subtitles | كنت قد حصلت لرؤية جيري حضور له كبار حفلة موسيقية اذا لم يكن لك. |
se não fosse por ti! | Open Subtitles | اذا لم يكن لك! |
Ambos sabemos que a tua família não estaria aqui... se não fosse por ti. | Open Subtitles | -كلانا يعلم أنّ عائلتك ما كانت لتأتي إلى هنا لولاكِ |
Quero dizer, se não fosse por ti, teria deixado a Serena destruir a minha amizade com o Nate. | Open Subtitles | لولاكِ لكانت (سيرينا) قد دمرت صداقتي بـ (نيت) |
Aqueles jurados ainda estariam vivos se não fosse por ti. | Open Subtitles | فإن تلك المحلفين لا يزال على قيد الحياة لو لم يكن لك. |
Eu não estaria aqui se não fosse por ti. | Open Subtitles | لن أكون هنا لو لم يكن لك. |
se não fosse por ti, nunca teríamos vendido todas as bonecas. | Open Subtitles | حسناً لولاك لما بعن هذه الدمى |
se não fosse por ti, não tínhamos recuperado o Tommy. | Open Subtitles | لولاك لما كان (تومي) معنا الآن |
Alguém tinha de o fazer, se não fosse por ti, pela tua família. | Open Subtitles | -على أحدهم القيام بذلك إن لم يكن من أجلك فمن أجل عائلتك |
Não teria enterrado o meu bebe se não fosse por ti! Nem sequer tinha tido filhos. | Open Subtitles | لن لقد كان لدفن طفلي إذا لم يكن لك! [يسخر] وأود أن لا يكون الأطفال حتى كان. |
se não fosse por ti e pelos outros, teria tombado na arena. | Open Subtitles | لولاك أنت والآخرين، لكنت سقطت صريعًا في الحلبة. |