"se não fossemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لو لم نكن
        
    • لولانا
        
    Sabes, se não fossemos amigos, e não tivesses falado nessa coisa da pornografia, atirava-me a ti à velocidade da luz ao quadrado sobre a matéria que produz energia. Open Subtitles أتعلم, لو لم نكن أصدقاء ولم تذكر أنت قصة الأفلام الإباحية المفزعة لكنت منجذبة إليك كـ
    se não fossemos amigas, poderia castigar-te por falares nisso. Open Subtitles لو لم نكن صديقتين . كنت " سأتسبب بعقابك لذكر " المبطلون
    Estaria vivo, se não fossemos quem somos o que somos. Open Subtitles كان ليكون حياً لو لم نكن من نحن عليه... ما نحن عليه...
    ... seuladrão,queestariaafalar alemão se não fossemos nós! Open Subtitles أيها السارق , الذى كان سيتحدث الألمانية لولانا أيها البخيل الوضيع
    Acho que estamos. Porque nem estarias aqui se não fossemos nós. Open Subtitles بل سنتفاوض الآن لأنك لم تكن لتصل هنا لولانا
    Sabe, a verdade é que não faria a mínima ideia daquilo com que está a lidar, se não fossemos nós. Open Subtitles وأنت تعرف حقيقة أنه لن تملك أية فكرة عن الأمر لولانا
    Porque se não fossemos nós as pessoas morreriam de frio. Open Subtitles بالتاكيد.لولانا لتجمد الناس حتى الموت
    Mas se não fossemos nós... Open Subtitles .. و لكن لولانا
    Aquele hotel ia explodir se não fossemos nós! Open Subtitles هذا الفندق كان سيتطاير مع اللهب لولانا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus