"se não gostas" - Traduction Portugais en Arabe

    • إن لم يعجبك
        
    • إذا لم يعجبك
        
    • إذا كنت لا تحب
        
    • اذا لم تعجبك
        
    • إذا لا تحبه
        
    • أنت لا تحب
        
    • اذا لم يعجبك
        
    • إن كنت لا تحب
        
    • إن كنت لا تريدين
        
    • إن لم تحب
        
    • ان لم يعجبك
        
    • إن لم يعجبكِ
        
    • إذا لم يكن يعجبك
        
    • إذا كنت لا تحبه
        
    • إذا لم تحب
        
    Se não gostas, procura o teu ângulo morto. Open Subtitles إن لم يعجبك ذلك، فابحثي عن بقعتك العمياء
    Se não gostas, arranja outro trabalho. Open Subtitles إن لم يعجبك ذلك, فأذهب و أبحث لنفسك عن وظيفة أخرى
    Não venhas aos nossos concertos, Se não gostas da banda. Open Subtitles يمكنك عدم حضور العرض إذا لم يعجبك ما نفعله
    Às vezes, as pessoas perguntam-me: "Espera aí, Se não gostas de atenção, "porque é que és um ator?" TED في بعض الأحيان، يسألني الناس، "تمهل دقيقة، إذا كنت لا تحب استحواذ الانتباه، فلماذا أنت ممثل؟"
    Se não gostas das minhas regras, encontra outro para te trazer. Open Subtitles اذا لم تعجبك قواعدى يمكنك ايجاد شخص آخر ليقوم بتوصيلك
    Moras aqui de graça, então, Se não gostas, a porta da frente é grande o suficiente para saíres, encontra outro lugar para morares. Open Subtitles ما أرهُ هنا أنكِ تتطفلين لأذا، إن لم يعجبك الأمر فالبابُ يوسع جَمل
    Se não gostas, vai trabalhar para a CNN. Open Subtitles إن لم يعجبك الأمر يمكنك العمل في سي إن إن
    Se não gostas, despede-me. Open Subtitles إن لم يعجبك الأمر اطردني، ادفع لي مستحقاتي
    Se não gostas da comida, põe-te a andar! Seria um prazer ver-te bem longe! Open Subtitles إن لم يعجبك الطعام ابحث عن مكان آخر
    Se não gostas onde elas vão parar, paciência. Open Subtitles إن لم يعجبك إتجاهها . فهذا أمر سيء
    Se não gostas, vai queixar-te na Internet. Open Subtitles إذا لم يعجبك ذلك اذهب على شبكة الانترنت و تذمر
    Se não gostas, volta para a tua mãe. Open Subtitles إذا لم يعجبك الأمر فيمكنك العودة إلى والدتك
    Se não gostas de algo, dizes. Eu consigo tudo o que quero. Open Subtitles إذا لم يعجبك شيئاً، تقل ذلك أحصل على ما أريده
    Se não gostas, leva-me de volta para a cadeia. Open Subtitles إذا كنت لا تحب ذلك ، فيمكنك اعادتي إلى السجن وتودعني
    Se não gostas, arranja outro hotel. Open Subtitles اذا لم تعجبك , اعثر على فندق آخر
    Se não gostas, para a próxima fazes o meu turno. Open Subtitles إذا لا تحبه قم بالطبخ في المرة القادمة
    Se não gostas das minhas histórias, podes dizê-lo. Open Subtitles أنت لا تحب قصصي، أنت يمكن أن فقط تقول لذا
    Se não gostas como eu faço, podes vir aqui abaixo e vens tu fazer. Open Subtitles اذا لم يعجبك الطريقة التي اعمل بها يمكنك النزول الى هنا
    Se não gostas, fala com o teu pai. Open Subtitles فهذا يشعل الحرب. إن كنت لا تحب هذا، تعامل مع والدك.
    Mas Se não gostas disso ... Open Subtitles ولكن إن كنت لا تريدين ذلك...
    Se não gostas da maneira como a tua roupa é lavada, estás à vontade para o fazeres. Open Subtitles إن لم تحب الطريقة التي يتم بها غسيل ملابسك انت مرحب بك لتنضم إلينا وتغسلها بنفسك، خذ
    Se não gostas do que te digo, sais do negócio quando quiseres. Open Subtitles ان لم يعجبك ما أقولة يمكنك الانسحاب من هذه العملية في اي وقت تشاء الان
    É a minha oferta. Se não gostas, vai fazer outra coisa. Open Subtitles هذا هو عرضي، إن لم يعجبكِ فابحثي عن أمر آخر
    - Se não gostas dele, o que te importa se está com a Jenna? Open Subtitles إذا لم يكن يعجبك لماذا تتحسين لوجوده مع جينا
    "Se não gostas da sarjeta, sai de lá." Open Subtitles إذا كنت لا تحبه في الحضيض،" اخرج من الحضيض ".
    Sabes, este é o acordo que fizemos, então, Se não gostas, ali está a cortina de saída. Open Subtitles كما تعلم، هذا الترتيب الذي وصلنا إليه، لذا إذا لم تحب هذا ، فهناك الخرز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus