se não o fizer agora, jamais o farei. | Open Subtitles | إن لم أفعل هذا الآن فلن أفعله أبداً. ممتاز. |
Os pais da Hannah e a comunidade vão cair-me em cima se não o fizer. | Open Subtitles | والديها والمجتمع سوف يضايقوني إن لم أفعل |
E se não o fizer? Provavelmente é leal ao tal tipo. | Open Subtitles | وماذا إذا لم تفعل ، ربما تكون مخلصة لهذا الشخص |
Diria-lhe mais mas é mais seguro para você se não o fizer. | Open Subtitles | يجبأنأخبركالمزيدبالطبع.. لكنه سيكون أكثر أماناً لكِ إذا لم أفعل. |
Tenho mesmo de explicar o que acontece se não o fizer? | Open Subtitles | هل يجب أن أقول ماذا سيحدث إن لم تفعل هذا؟ |
E se não o fizer, irá pagá-las. | Open Subtitles | وإن لم تفعل, ستدفع الثمن |
Desafio este comité a apresentar qualquer testemunha ou prova contra mim e, se não o fizer, espero que tenha a decência | Open Subtitles | و أتحدى هذه اللجنة أن تثبت أى دليل ادانة ضدى و اذا لم تفعل آمل أن تتحلى اللجنة باللياقة اللازمة لتبرئة اسمى |
E se não o fizer, suponho que me vá dizer que tem ordens para me substituir no comando. | Open Subtitles | الذين ثُبت أن لهُم قِيمة. و إن لم أفعل, أفترض أنكَ سوف تُخبرنيّ أنهُ تم إعطاءِ الأوامر بِتنحيتيّ عن القَيادة. |
Por isso, agora tenho de desperdiçar o meu tempo a verificar a história deste vira-hambúrgueres e se não o fizer, o velhote dele vai transformar-me em compota ao meu superior, ao meu serviço completo. | Open Subtitles | لذا الآن ، يجب علي تضييع وفتي في التحقق في قصة البرجر و إن لم أفعل ، والده سيُضيعني. |
Trabalho para Anson porque se não o fizer, o meu irmão morre. | Open Subtitles | أنا أعمل مع أنسن لأنه إن لم أفعل سيموت أخي |
se não o fizer... não poderei garantir a sua segurança. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك وقتها لا أستطيع ضمان سلامتك |
Porque se você não o fizer, se não o fizer agora, você está perdido. | Open Subtitles | لأنك إذا لم تفعل هذا، إذا لم تفعل هذا الآن ستكون رجل ضائع |
se não o fizer... ele acaba connosco um de cada vez. | Open Subtitles | حسناً ، إذا لم أفعل سوف يقضي علينا الواحد تلو الآخر |
Não, primeiro, tenho de ir matar uns demónios, porque, se não o fizer, nada disto vai importar, está bem? | Open Subtitles | لا,أنا اولا يجب ان أذهب للقضاء على بعض الشياطين لأنه إذا لم أفعل ذلك، لا شيء من هذا الذي نتحدث عنه سيحدث، حسنا؟ |
se não o fizer, garanto-lhe que ficará em maus lençóis. | Open Subtitles | إن لم تفعل أؤكد لك أنك ستكون فى ورطة كبيرة |
se não o fizer, posso garantir-lhe a pena de morte. | Open Subtitles | اذا لم تفعل أضمن لك تماماً عقوبة الإعدام |
Não vale nada, se não o fizer. | Open Subtitles | سيكون بلا فائدة لو لم أفعل |
Porque, se não o fizer, isto será um desperdício. | Open Subtitles | لأن لو لم تفعل ذلك، ستكون هذه برمتها مضيعة |
se não o fizer, ela tem motivos para se divorciar. | Open Subtitles | فإن لم يفعل, فيمكنها طلب الطلاق. |
se não o fizer, mata-nos aos dois. | Open Subtitles | إذا لم أقم بذلك سيقتلنا سوياً |
E então senti-me tão mal que a convenci novamente a faze-lo, e agora, se não o fizer, nunca mais serei capaz de viver comigo mesmo. | Open Subtitles | ثم شعرت سيئة جدا، وأنا شيميد ظهرها إلى الذهاب، والآن إذا أنا لا تأتي من خلال، لن تكون قادرة على العيش مع نفسي. |
se não o fizer, não temos escolha que não atirar em si com a nossa nova bazuca. | Open Subtitles | ، أكرر ... إذا لم تفعلي ذلك لن يكون لدينا خيار سوى إطلاق النار عليكِ |
É pena, porque se não o fizer, vão acabar os dois atrás das grades. | Open Subtitles | هذا سيء جداً لأنك إن لم تفعلي كلاكما سيسجن في الأخير |
se não o fizer, A Circe matar-nos-á a todos. | Open Subtitles | إنْ لمْ أفعل ذلك فستقتلنا سيرسي) جميعاً) |