- Pai, não se preocupe connosco. - Claro que me preocupo. | Open Subtitles | لا أريدكما أن تتأذيا - لا داعي أن تقلق علينا - |
Não se preocupe connosco. Estamos a bordo. | Open Subtitles | لا تقلق علينا , إننا على متنها |
E não se preocupe connosco. Ficaremos bem. | Open Subtitles | لا تقلق علينا سوف نكون بخير |
Vai com o Nick. Não se preocupe connosco. | Open Subtitles | "أجل,إذهبي مه "نيك لا تقلقي علينا |
Não se preocupe connosco, já estamos bem. | Open Subtitles | لا تقلقي علينا نحن بخير الآن |
- Como? - Não se preocupe connosco. Tudo bem. | Open Subtitles | ـ معذرة ـ لا تقلق بشأننا ، نحن أشداء |
Não se preocupe connosco, Capitão. | Open Subtitles | - لا تقلق بشأننا يا سيادة النقيب |
Não se preocupe connosco, doutor. | Open Subtitles | لا تقلق علينا يا دكتور |
Não se preocupe connosco. | Open Subtitles | لا تقلق علينا . |
Não se preocupe connosco, senhora | Open Subtitles | لا تقلقي علينا يا سيدتي سوف! |
Não se preocupe connosco. | Open Subtitles | لا تقلقي علينا |
- Não se preocupe connosco, Capitão. | Open Subtitles | لا تقلق بشأننا ايها القبطان |
Não se preocupe connosco. | Open Subtitles | لا تقلق بشأننا. |