"se queres ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • إن كنت تريد أن تكون
        
    • إذا أردت أن تكون
        
    • إذا أردت أن تكوني
        
    • إذا كنت تريد أن تكون
        
    • إذا أردتِ أن تكوني
        
    • إذا كنت تريد أن تصبح
        
    • لو أردت أن تكون
        
    Ouve, Se queres ser paranóico, força. É um país livre. Open Subtitles اسمع ، إن كنت تريد أن تكون شكّاكاً فافعل ، هذه بلد حرّة
    Se queres ser uma gaja, então aqui tens o teu homem, Gavin. Open Subtitles إن كنت تريد أن تكون رجلاً عاهراً فهذا هو رجلك
    Se queres ser um verdadeiro espião, tens que agir como um. Open Subtitles إذا أردت أن تكون جاسوس حقيقي يجب أن تتصرف كذلك
    Se queres ser membro da Brigada de Mergulhadores, tens de ser esperto. Open Subtitles لأنّك إذا أردت أن تكون عضو في فريق الغطس , يتوجب عليك أن تكون ذكيّ
    Se queres ser impulsiva, porque não dizes que sim? Open Subtitles إذا أردت أن تكوني مندفعة لماذا لاتقولي نعم وحسب؟
    Se queres ser uma atendente de telefone para adultos, tudo bem. Open Subtitles إذا أردت أن تكوني مضيفة هواتف البالغين... فلابأس بذلك...
    "Se queres ser feliz, pratica a compaixão." TED إذا كنت تريد أن تكون سعيداً، مارس التعاطف و التراحم.
    Para mim, ao crescer, sempre quis ser a melhor, e dizia: "Se queres ser a melhor, tens de imitar os melhores". TED بالنسبة إليّ عندما كبرت، أردت دائمًا أن أكون الأفضل، وقلت لنفسي، إذا أردتِ أن تكوني الأفضل، فيجب أن تقلدي الأفضل.
    Eu arranjo o carro... e tu vais com a mãe e vês Se queres ser enfermeiro. Open Subtitles و أنت إذهب مع أمّك، و خمّن ما إذا كنت تريد أن تصبح ممرضة.
    Ouve! Se queres ser homem, não deixes uma mulher dizer-te o que fazer! Open Subtitles إسمعني، لو أردت أن تكون رجلاً لا تدع إمرأة تخبرك بما تفعله،
    Se queres ser estúpido, basta continuares, acredita. Open Subtitles إن كنت تريد أن تكون أحمقاً فهذا ليس شأني
    Ouve, Se queres ser um bom escritor não podes ter uma vida medíocre. Open Subtitles إسمع، إن كنت تريد أن تكون كاتباً ناجحاً لا يجب عليك أن تعيش حياة بائسة
    Se queres ser um peão nas tretas do Aguirre, força, mas não podes esperar que eu participe nisso. Open Subtitles إن كنت تريد أن تكون حجر شطرنج في دلو الهراء الخاص بـ(آجيري) يمكنك أن تفعل لكن لا يمكنك أن تتوقع أن أكون جزءاً من ذلك
    Se queres ser famoso, tens de tramar alguém. Open Subtitles إذا أردت أن تكون مشهورا ً يجب أن تقضي على أحد آخر
    E mata este "preto", e continua com a tua vida de merda. Se queres ser homem, então sê homem e dispara sobre mim seu filho da puta! Open Subtitles إذا أردت أن تكون رجلاً فكن رجلاً و اقتلني با ابن السافلة
    Se queres ser meu ajudante, tens de estar bem vivo e acordadoo. Open Subtitles إذا أردت أن تكون مساعدي يجب أن تكون يقظاً و على قيد الحياة
    Se queres ser escritor, não queres carregar um fardo disto. Open Subtitles إذا أردت أن تكوني كاتبه ، لن تريدين أن يكون حول إسمك طائر بحري *فيتزجيرالد كاتب قديم ، له علاقه بأحد الطيور البحريه
    - Se queres ser Intrépida. Open Subtitles إذا أردت أن تكوني شجاعة.
    Se queres ser um líder, então lidera. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تكون زعيما ، قم بقيادة الناس
    Se queres ser o meu amante, Open Subtitles * إذا كنت تريد أن تكون حبيبي * * عليك، عليك *
    Se queres ser a Nancy Botwin, fica com o teu nome. Open Subtitles إذا أردتِ أن تكوني (نانسي بوتوين)... احتفظي باسمك
    Se queres ser uma influência positiva no mundo, tens de te perdoar. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تصبح ذو تأثير إيجابي في العالم يجب أن تسامح نفسك
    Se queres ser amigo dos Gambino, então, sê sincero comigo. Open Subtitles لو أردت أن تكون صديقا (للآل (جامبينو إذن عليك أن تكون صادقا معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus