Se sobreviver, posso ajudar-te na sintonia fina de chamada. | Open Subtitles | إذا نجوت فسوف أساعدك على تحسين هــذا الإستدعــاء. |
Vou ter de plantar o arquivo no cofre como ele quer e tentar desfazer o dano Se sobreviver. | Open Subtitles | أعتقد أنني فقط سأزرع ذلك الملف في الحقيبة الدبلوماسية كما يريد و أحاول أن أخفّف من الضرر إذا نجوت |
Podia morrer. Por outro lado, Se sobreviver, deixo-o escolher qualquer prémio daquela estante. | Open Subtitles | أما إذا نجوت سأدعك تختار أي جائزة من هذا الرف |
Vou deixar de fumar...Se sobreviver. | Open Subtitles | ساترك هذا من الان لو عشت |
E, Se sobreviver, pode ser fuzilado como traidor. | Open Subtitles | و لو نجا سيقتل بتهمة الخيانة |
E Se sobreviver a estas audiências, continua Presidente. | Open Subtitles | لو نجوت من هذه الجلسات ستبقى الرئيس |
Ele vai ter sorte Se sobreviver um dia no Tribunal do Touro. | Open Subtitles | سوف يكون محظوظاً إن نجا بعد أيام قليلة في مواجهه الثّور |
Então, não me vou sentir culpado Se sobreviver. | Open Subtitles | إذن لن أشعر بالذنب إذا نجوت |
Se sobreviver, tudo o que quiseres. | Open Subtitles | إذا نجوت من هذا، فلك ما تطلبه |
Se sobreviver até lá. | Open Subtitles | إذا نجوت كل هذه الفترة |
Ainda me restam 7 meses, Se sobreviver. | Open Subtitles | مازال لدي 7 أشهر من الخدمة إذا نجوت... |
Se sobreviver tempo suficiente para aprendê-lo. | Open Subtitles | إذا نجوت مدة كافية لتتعلمه |
O que quiseste dizer - quando disseste "Se sobreviver"? | Open Subtitles | -ما قصدت بـ"لو عشت"؟ |
- E Se sobreviver? | Open Subtitles | ـ ماذا لو نجا ؟ |
Porque Se sobreviver... | Open Subtitles | لإنني لو نجوت.. |
Terá sorte Se sobreviver às primeiras semanas. | Open Subtitles | وسيحالفه الحظ إن نجا من هذه الأسابيع المبكرة |
Se sobreviver, vai estar connosco. | Open Subtitles | إن نجا فسيكون معنا |