"secundárias" - Traduction Portugais en Arabe

    • الخلفية
        
    • ثانوية
        
    • الجانبية
        
    • الثانويّة
        
    • ثانويه
        
    • الثانوية
        
    • الإضافيون
        
    • الفرعية
        
    • ثانوي
        
    • ثانويّة
        
    • الثانوى
        
    • الفرعيه
        
    • الخلفيه
        
    Até estarmos à salvo na ponte do rio Hudson pegaremos a barca que cruza o Hudson continuaremos pelas estradas secundárias por Connecticut, até chegar em Boston. Open Subtitles حتى نعثر على جسر أو عبّارة ثم سنعبر إلى هدسون و من ثم سأسلك الطرق الخلفية عبر ولاية كونكتيكت وصولاً إلى بوسطن
    Sempre quis atravessar o país de carro. Andar por estradas secundárias. Não tenho nada melhor para fazer. Open Subtitles لطالما أردت أن أسافر عبر البلاد, وأسلك الطرق الخلفية
    Muitas explosões secundárias. Há fogo em todos os lugares. Open Subtitles أنفجارات ثانوية عديدة هناك حريق في كل مكان
    Uso ruas secundárias, vou à noite. Open Subtitles واحرص ألا أكون ملاحق وسأسلك الشوارع الجانبية وآتي ليلاً
    Se vais fugir da cena do crime, utiliza estradas secundárias. Open Subtitles إن نويتما الهرب من مسرح جريمة، فاسلكا الطرق الثانويّة.
    As cargas devem gerar explosões secundárias. Open Subtitles الشحنه ستؤدى الى تفجيرات ثانويه.
    Deixam-no pendurado em liceus e não tarda são as escolas secundárias, as faculdades, as escolas comerciais. Open Subtitles يتجاهلونك في المدرسة الاعدادية ويتبع ذلك تجاهلك في المدارس الثانوية فالكليات ثم المدارس المهنية.
    E nenhuma dessas pessoas são secundárias. Open Subtitles ولا شيئ من أولئك الناس الإضافيون.
    Se vão para norte, usem as estradas secundárias. Open Subtitles إذا كنتم متجهين شمالا، ضعوا فى الاعتبار إستعمال الشوارع الفرعية.
    Seria melhor ir por ruas secundárias, mas é raro ter a oportunidade de surfar uma salsicha gigante. Open Subtitles لكان من الاذكى السير على الطرقات الخلفية لكن كم غالباً يمكنكم جر هوت دوغ عملاق على ماين ستريت
    Se formos por estradas secundárias não vamos ter problemas. Open Subtitles سوف نسلك الطرق الخلفية , وسوف نكون بأمان هناك
    Mantenham-se nas estradas secundárias. É a única forma de saírem daqui Open Subtitles إبقى على الطرق الخلفية , إنها الطريق الوحيدة للخروج من هنا
    O fogo concentrado nas baias criou um número de explosões secundárias. Open Subtitles النار المركزة على حجرات السهام خلقت انفجار ثانوية
    com que as pessoas sejam secundárias, se existirem de todo. Open Subtitles بينما أصبح النظام النقدي مشوها حيث أن شواغل الناس أصبحت ثانوية بالنسبة له, إنوُجدتعلىالإطلاق،
    Com mais de 65 estudantes de 32 escolas secundárias. Open Subtitles هناك أكثر من 65 طالبا من 32 مدرسة ثانوية
    Pensa que chega lá, por estradas secundárias. Open Subtitles يعتقد أنه يمكنه الوصول للمطار بسلك الطرق الجانبية.
    Não, vim por ruas secundárias e andei às voltas. Open Subtitles كلا، لقد سرت من الشوراع الجانبية وتحركت ذهاباً وإياباً.
    MAV secundárias a Esquistossomose. Open Subtitles الكتل السنخية الثانويّة للبلهارسيا
    Temos explosões secundárias na sala das máquinas. Open Subtitles لدينا إنفجارات ثانويه فى قطاع المحركات "أجب يا "سكوت
    Deixam-no pendurado em liceus e não tarda são as escolas secundárias, as faculdades, as escolas comerciais. Open Subtitles يتجاهلونك في المدرسة الاعدادية ويتبع ذلك تجاهلك في المدارس الثانوية فالكليات ثم المدارس المهنية.
    Nenhuma dessas pessoas são secundárias. Open Subtitles و لا شيئ من أولئك الناس الإضافيون.
    Ouve, podemos ir para a casa do meu pai por estradas secundárias. Open Subtitles اسمع، يمكننا أن نسلك الطرق الفرعية إلى منزل أبي
    Mas devíamos fazer um esforço para deixar este sector, caso haja explosões secundárias. Open Subtitles ‫لكننا سنبذل جهدنا لمغادرة هذا القطاع ‫في حال وقع تأجج ثانوي
    Contamos com explosões secundárias. Open Subtitles نعتمد على حصول انفجارات ثانويّة في حظيرة الأسهم
    "...o primeiro e depois o outro, alguns dizem, após explosões secundárias." Open Subtitles البناية الأولى وبعد ذلك الأخرى البعض يقول بعد الإنفجار الثانوى
    Vou ver nas ruas secundárias. Elas andam por aí. Open Subtitles حسناً ، سوف ابحث فى الشوارع الفرعيه انهم هنا بمكان ما
    Iremos por estradas secundárias, não ficaremos em acampamentos. Open Subtitles سنأخذ الطرق الخلفيه ولن نخيم في مواقع التخييم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus