São conglomerados sedimentares com clastos arredondados. | Open Subtitles | هذه تكتلات رسوبية مع أطراف متكلسة إن كان ذلك رأيك |
Usaram o Grand Canyon e outras sequências sedimentares ao redor do planeta. | Open Subtitles | إستخدموا الوادي العظيم و تسلسلات رسوبية أُخرى حول الكوكب |
A Dr. Khatri deu-me fragmentos de casca de calcite verdadeira e rochas sedimentares. | Open Subtitles | (الدكتورة (خاطري أعطتني بعض الفتات من صدفة الكالسيت الحقيقية و صخرة رسوبية |
Segundo, essas rochas devem ser rochas sedimentares. | TED | ثانياً، يجب أن تكون تلك الصخور من الصخور الرسوبية. |
Esta costura nas camadas sedimentares... sugere um tipo de caverna fundida há décadas atrás. | Open Subtitles | هذا الشق الموجود في الطبقات الرسوبية يدل على حدوث انصهار داخل الكهف منذ عدة عقود |
No verão austral de 2004, fui até à ponta sul da América do Sul, até ao sul da Patagónia, na Argentina, à procura de dinossauros, um sítio que tem rochas sedimentares terrestres da idade certa, num deserto, um sítio que pouco tinha sido visitado pelos paleontólogos. | TED | في الصيف الجنوبي من عام 2014، ذهبت إلى أسفل أمريكا الجنوبية، في الجزء السفلي من باتاغونيا، الأرجنتين، للتنقيب عن الديناصورات: مكان حيث تتواجد فيه الصخور الرسوبية البرية من العمر المطلوب. في صحراء، ومكان نادراً ما تمت زيارته من قبل علماء الحفريات. |
Encontrei uns rudistas sedimentares fragmentos clásticos estratificados numa camada de lama. | Open Subtitles | ) وجدتُ المصدر الأساسي لطبقة شظايا الصخور الرسوبية الفُتاتية |
"Chaves." Uma cidade conhecida pelas suas bacias sedimentares. | Open Subtitles | (شيفز)، مدينة معروفة بأحواضها الرسوبية. أنا لا.. |
Mas se não foram espancados, porque é que o Dr. Hodgins encontrou traços de rochas sedimentares nas feridas? | Open Subtitles | لكن إذا لم يضربا... لماذا دكتور (هودجينز) عثر على آثار من الصخور الرسوبية في جروحهم؟ |