"seguiu-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • تبعتك
        
    • تبعك
        
    • لحق بك
        
    • تبعكِ
        
    • تتبعك
        
    • بتتبعك
        
    • تعقبك
        
    • تتبعتك
        
    - Ela seguiu-te até Atlantic City. Ela sabe da outra mulher. Open Subtitles تبعتك إلى مدينة أطلنطا , إنها تعرف بشأن أمرأتك الأخرى
    "Os demónios querem matá-la porque ela seguiu-te." Open Subtitles الشياطين يريدون قتلها لأنها تركتهم و تبعتك
    O teu "ilusionista" seguiu-te. Open Subtitles لقد تبعك ساحرك إلى هنا
    Batman? Ele seguiu-te até Metropolis? Open Subtitles ...باتمان هل تبعك الى متروبوليس؟
    O Samuel seguiu-te desde o átrio, depois de teres embarcado na nave. Open Subtitles لحق بك (ساميول) من الساحة بعد أن وصلت للسفينة
    Ele seguiu-te até casa. Open Subtitles لقد تبعكِ حتى المنزل
    Um dos meus rapazes seguiu-te do meu estabelecimento até à esquadra. Open Subtitles أحد فتياني تتبعك من متجري لـ قسم الشرطة
    - O Harrison seguiu-te até minha casa. Open Subtitles -لقد قام ( هاريسون ) بتتبعك إلي الشقة البارحة
    Ele viu-nos no meu apartamento há duas noites e seguiu-te de lá até aos túneis. Open Subtitles لقد رأنا معاً في شقتي منذ ليلتين وعندها تعقبك للأنفاق من هناك
    Enquanto eu falava de paz, a guerra seguiu-te até aqui. Open Subtitles ،بينما أتحدث عن السلام تبعتك الحرب إلى هنا
    Ela seguiu-te desde Buffalo até aqui e estava a chantagear-te. Open Subtitles - لقد تبعتك إلى هنا من بوفالو لكي تبتزك
    seguiu-te algum carro? Open Subtitles هل تبعتك أي سيارة ؟
    Possivelmente ela seguiu-te e atacou a Sra. Slate quando te foste embora. Open Subtitles هل من الممكن أن تكون قد تبعتك وهاجمت الآنسة (سليت) بعد مغادرتك؟
    O Lionel? seguiu-te do seu mundo paralelo, e sabe sobre o Alexander. Open Subtitles تبعك من عالمه المتوازي وهو يعلم بشأن (أليكساندر)
    Ele seguiu-te até à Califórnia? Open Subtitles هل هو تبعك ِ إلى كاليفورنيا ؟
    O Archie seguiu-te, e não chores por isso. Achou que precisavas de ajuda. Open Subtitles تبعك (آرتشي)، ولا تتذمر من ذلك، بدا كأنك تحتاج لمساعدة.
    Não, não. O Zoom não faz nada por acidente. Ele seguiu-te até aqui? Open Subtitles لا، (زوم) لا يفعل شيئاً بالصدفة هل تبعك لهنا؟
    - Ele seguiu-te até ao hospital? Open Subtitles -هل لحق بك في المشفى ؟
    O Duval Price seguiu-te quando saíste do autocarro. Open Subtitles (دوفال برايس) قد تبعكِ عندما خرجتي من الحافلة
    Aquele rapaz seguiu-te até lá? Open Subtitles هل تتبعك هذا الشاب ؟
    - E ela seguiu-te. Open Subtitles فقام بتتبعك الي هنا؟
    E agora a morte seguiu-te até casa. Open Subtitles والآن فقد تعقبك الموت إلى دارك
    Ela seguiu-te até ao hotel. Open Subtitles لقد تتبعتك من فندقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus