Também me falou sobre jovens nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial. | TED | وأخبرني أيضًا عن الشباب الياباني الأمريكي خلال الحرب العالمية الثانية. |
Aquele faz mais barulho que a Segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | هذا الرجل صوته أعلى من الحرب العالمية الثانية |
Quase um em cada cinco polacos morreu durante a Segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | تقريبا واحد من كل خمسة بولنديين مات أثناء الحرب العالمية الثانية |
Ele traiu-me na Segunda Guerra Mundial! Era piloto da marinha no Pacifico. | Open Subtitles | لقد خدعني في الحرب العالمية الثانية كنت طياراً بالبحرية بالمحيط الهادي |
Descobri destroços de um projeto militar japonês da Segunda Guerra. | Open Subtitles | صادفت بقايا مشروع عسكريّ يابانيّ من الحرب العالميّة الثانية |
Mas onde vamos encontrar urânio na Europa da Segunda Guerra Mundial? | Open Subtitles | ولكن أين نجد اليورانيوم في الحرب العالمية الثانية في أوروبا؟ |
Tudo começou no Norte da África durante a Segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | لقد بدأ الأمر فى شمال أفريقيا أثناء الحرب العالمية الثانية |
Sim, era tido como a oitava maravilha do mundo, mas os nazis pilharam-no durante a Segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | نعم ، وكان يطلق عليها الأعجوبة الثامنة في العالم لكن النازيين نهبوها في الحرب العالمية الثانية |
O meu avô matou uns nazis na Segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | قتل جدي الكثير من النازيين في الحرب العالمية الثانية |
Sabias que algumas das operações militares de sucesso durante a Segunda Guerra foram os ataques dos submarinos alemães? | Open Subtitles | هل تعرف أن بعض أفضل العمليات العسكرية الناجحه خلال الحرب العالمية الثانية كانت هجمات الزوارق الألمانيه |
Na Segunda Guerra Mundial, foi a Invasão da Normandia. | Open Subtitles | و في الحرب العالمية الثانية, كانت غزو نورمندي |
Ganhámos também a Segunda Guerra Mundial, pusemos um homem na Lua e um computador no colo de toda a gente. | Open Subtitles | كما أننا انتصرنا في الحرب العالمية الثانية, ووضعنا رجلاً على أرض القمر وجهاز حاسب في حضن كل شخص. |
Os alemães usavam-na para encriptar mensagens, na Segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | إستعملها الألمان لإرسال رسائل مُشفرة خلال الحرب العالمية الثانية. |
Aminhahistóriatem inicio naprimeiralinhadafrente... no meio da Segunda Guerra Mundial | Open Subtitles | قصّتي تتمحور بالمنطقة في خضم الحرب العالمية الثانية. |
Um ensaio que dirigiu muitos anos depois da Segunda Guerra Mundial | TED | لقد كان امامه تجربة واجراها بعد عدة سنوات من الحرب العالمية الثانية |
Devido à Segunda Guerra Mundial ele andou pela Europa, a roubar, a extorquir e ocasionalmente a comprar várias pinturas para a sua colecção. | TED | وقد جال أوروبا كلها خلال الحرب العالمية الثانية يسرق و ينهب وأحيانا يشتري العديد من اللوحات الفنية لكي يضمها الى مجموعته |
Vejam a última crise financeira após a Segunda Guerra Mundial. | TED | خذوا الأزمة الإقتصادية الأخيرة بعد الحرب العالمية الثانية. |
A história do que aconteceu quando ele era um soldado recrutado nas forças armadas Holandesas no ínicio da Segunda Guerra Mundial. | TED | قصة ما حدث حينها عندما كان مجنداً في القوات الهولندية في بداية الحرب العالمية الثانية |
Porque os dados científicos, em grande parte, remontam à Segunda Guerra Mundial. | TED | لأن البيانات العلمية في معظم الأحوال تعود للوراء حتى الحرب العالمية الثانية, في أحسن الأحوال. |
Vendo bem as coisas, fui eu que o abandonei numa plataforma ferroviária a meio da Segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | إحقاقًا للحقّ، أنا من هجرته على منصّة قطار وسط الحرب العالميّة الثانية. |