Tem 30 segundos antes de entrar na trajetória lunar. | Open Subtitles | أمامكم 30 ثانية قبل أن يستهدفكم القذف القمري |
De um antigo Coronel para um antigo Capitão sei que tenho 30 segundos antes de localizares o sinal. | Open Subtitles | من كولونيل سابق الى نقيب سابق أعلم أنه لدي 30 ثانية قبل أن تحددي مصدر الاشارة |
Não podias ter esperado dez segundos antes de te armares em palhaço? | Open Subtitles | الم يكن باستطاعتك الانتظار لعشرة ثوان قبل ان تقفز مثل المهرج؟ |
Tens 3 segundos antes de atirar. | Open Subtitles | لديكِ ثلاث ثوان قبل ان أطلق النيران |
Isto é uma foto aérea do edifício, segundos antes de ter sido destruído. | Open Subtitles | هذا تحسين لصورة التُقطت للمبنى قبل ثانيتين من تدميره |
Guardaste um 2 segundos antes de entrarmos aqui. | Open Subtitles | أخذت واحدة قبل ثانيتين من دخولك إلى هنا |
Aquele allosauro foi morto com um tiro certeiro, segundos antes de se afundar num pântano cinco minutos antes da erupção de um vulcão, o matar, cobrindo-o de lava, e deixando-o desfeito, no chão. | Open Subtitles | يضرب على نحو نظيف allosaurus ذلك قبل ثواني يصبح متورطا في مستنقع قبل خمس دقائق بركان ينفجر ويقليه |
E o sistema acusou um pico de corrente por volta das 20:13, cerca de doze segundos antes de ser visto a entrar na manutenção. | Open Subtitles | وأظهر النظام زيادة مفاجئة في الطاقة في تمام الثامنة 13 دقيقة، وقبل 12 ثانية من دخولك للممر. |
Tem 30 segundos antes de fazermos a acusação oficialmente. | Open Subtitles | لديك 30 ثانية قبل أن نقدم الاتهام رسمياً |
Na minha opinião, tens 30 segundos antes de te transformarem numa piñata. | Open Subtitles | حسب ما أرى، لديك 30 ثانية قبل أن ينجزوا عليك |
Tens 20 segundos antes de que os guardas te detectem. Tens que ir. Agora | Open Subtitles | لديك 20 ثانية قبل أن ينتبه الحراس لوجودك يجب أن تذهب الآن |
Cheguei literalmente dois segundos antes de ti. | Open Subtitles | لقد وصلت هنا قبل ثانيتين من وصولك |
O teu amigo aqui foi visto na câmara de segurança, sentado com o Escher, segundos antes de ser morto. | Open Subtitles | يجلس مع (آشور) قبل ثواني من مقتله |
O SMS foi enviado 30 segundos antes de bloquearem a entrada de segurança. | Open Subtitles | يا جماعة تلك الرسالة النصية أرسلت قبل 30 ثانية من انقطاع البث الأمني للمدخل |
Se o virem, terão exatamente 66 segundos antes de morrerem. | Open Subtitles | إذا ما رأيتموه، فسيتبقى لديكم ستة و ستين ثانية من حياتكم |