Serviço de Segurança considera que não é seguro para voar. | Open Subtitles | الخدمات السرية لا تظن بأنه من الآمن أن تطير سيدي |
Mas, eles não podem entrar agora e não podemos sair, este é o lugar mais seguro para nós. | Open Subtitles | ولكنَهم لا يستطيعون الوصول لنا ولا نحن نستطيع الوصول لهم هذا أفضل مكان آمن بالنسبة لنا |
Por isso era muito mais seguro para mim aterrar lá em baixo. | TED | لذلك كان من الآمن لي أن أهبط في الاسفل. |
- Tudo bem, temos seguro para uma situção destas? | Open Subtitles | حسن، هل لدينا تأمين على أي من هذا؟ |
Porque queria que o "design" de instruções fosse um espaço seguro para diálogo aberto com as pessoas. | TED | لأنني أردت من البيئة التعليمية أن تكون مكانًا آمنا للحوار المفتوح بين الناس. |
Uma vez que o seu filho saiu de casa, o lugar mais seguro para ele é a escola. | Open Subtitles | حالما غادر ابنك هذا البيت المكان الأكثر أماناً بالنسبة له سيكون المدرسة |
Decerto este é o local mais seguro para ela estar. | Open Subtitles | أنا متيقنة أنّ هذا المكان هو الأكثر أمناً لها |
Só estou a dizer que, se é seguro para pôr na pele, então põe na tua pele. | Open Subtitles | انا فقط اقول ، إذا كان من الآمن أن تضعه على بشرتك إذاً ضعه على بشرتك |
Eu acredito, mas não é seguro para vir aqui. | Open Subtitles | أنا أصدقك, لكن ليس من الآمن أن تأتي إلى هنا أكثر |
Um lugar um pouco mais público não é seguro para mim neste momento, graças a si. | Open Subtitles | شيء جمهوري أكثر، ليس آمن بالنسبة إليّ الآن، و الشكر لكِ |
Não posso falar consigo. Não é seguro para mim. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتحدث اليك غير آمن بالنسبة لي |
Provavelmente é mais seguro para si ficar aí em cima até que nós consigamos resolver este problema. | Open Subtitles | على الأرجح من الآمن لك البقاء هناك حتى نستطيع التغلب على هذه المشكلة |
Eu acho que não é seguro para nós ficarmos aqui. | Open Subtitles | أنا لا اعتقد أنه من الآمن لننا أن نبقى هنا |
Um mês antes do naufrágio, ela fez o seguro para o barco. | Open Subtitles | قبل شهر من الغرق قامت بعمل وثيقة تأمين على القارب |
Não achei que esse ambiente fosse seguro para o meu filho. | Open Subtitles | لم أعتقد أن تلكَ البيئة كانت مكانا آمنا لابني. |
Era mais seguro para você se eu estivesse morta. | Open Subtitles | لقد كان أكثر أماناً بالنسبة لك إذا كنت ميتة. |
Talvez seja mais seguro para mim se nos afastarmos, está bem? | Open Subtitles | ربما سيكون أكثر أمناً لي أن لا نلتقي سوياً لبضعة أيام , حسناً ؟ |
Temos de achar um lugar seguro para passar a noite. | Open Subtitles | هيّا، علينا إيجاد مكانٍ آمن لقضاء الليلة |
Suponho que já não seja um porto seguro para nenhum dos dois. Sim. | Open Subtitles | أفترض انها ليست ملاذ آمن لكما بعد الآن ...نعم |
Senti que, naquela altura, era extremamente importante fornecer um espaço seguro para a Kyla e para a nossa equipa. | TED | شعرت في ذلك الوقت أنه من المهم جداً توفير مكان آمنٍ لكايلا ولفريقنا. |
Estou a pensar em usar o dinheiro do seguro, para fazer obras na minha cozinha. | Open Subtitles | أفكّر بإستخدام مال التأمين على الحياة لإعادة تطوير المطبخ. |
Sabes que não é seguro para ti andares lá fora. | Open Subtitles | تعرف إنه ليس آمناً عليك أن تكون في الخارج |
O veiculo vai ser apreendido. Até que fique seguro para circular. | Open Subtitles | سوف تحجز إلى أن تصبح آمنة للسير على طريق عام |