Eu sei e agradeço. | Open Subtitles | .عندما يتعلق الموضوع بلوليتا .نعم, أعرف و أقدر ذلك |
- Eu sei. E eu queria. Mas acontece que não podia engravidar. | Open Subtitles | أعرف, و أنا أردت لكن أتضح أنني لا استطيع الأنجاب |
Não sei e nem quero saber. Tudo o que sei é que há quatro dias ela estava comigo. | Open Subtitles | انا لا أعرف و لا أهتم , كل ما أعرفه إنها كانت هنا معي منذ أربعة أيام |
Não sei. E se soubesse não to diria agora! | Open Subtitles | لا أعلم و لو كنت أعلم لن أخبرك |
Oh, sim, eu sei, e acredite-me os pobres não vão ficar só encantados, mas também consideravelmente menos pobres, não acha, Redgrave? | Open Subtitles | أوه .. نعم .. أنا أعلم و صدقني إن الفقراء سوف لن يكونوا فقط منبهرين |
Eu sei, e prometo que lhe direi assim que soubermos. | Open Subtitles | اعرف و اعدك انى سأعلمك بالتفاصيل الجديده عندما احصل عليها |
Sim, eu sei e lamento imenso, mas isto não ajuda a doença dele, portanto, por favor, deixe-nos sós. | Open Subtitles | نعم , أنا أعرف وأنا آسف جدا ولكن هذا لن يساعده في الشفاء من مرضه لذا يرجى تركنا وشأننا |
Eu sei e não me importo, desde que aprenda com isso. | Open Subtitles | أعرف و أنا لا أمانع طالما أني أتعلم شيئاً |
- Eu sei que sim, querida. Eu sei, e estás a fazê-lo muito bem. Só tens de ter paciência com ele, está bem? | Open Subtitles | أعرف و إنك جيده فقط إمنحيه فرصه , حسناً؟ |
Eu sei e peço desculpa, mas tinha de falar consigo. | Open Subtitles | أعرف و أنا آسف و لكن كان علي أن أتحدّث معك |
Mas sei, e sinto no meu íntimo, o que é melhor para a minha filha. | Open Subtitles | لكنني أعرف .. و أشعر به في أعماقي ماهو الأفضل لإبنتي |
Não sei, e não quero saber. | Open Subtitles | أنا لا أعرف و أنا لا أريد أن أعرف |
Sim eu sei, e é isso que deixa mais louca. | Open Subtitles | نعم، أعرف و هذا ما يدفعني للجنون |
Eu sei. E quando tudo acalmar, falaremos sobre isso, sim? | Open Subtitles | , اعرف , أعرف و عندما تستقر الامور |
Eu sei e tudo o que posso dizer, é que... lamento. | Open Subtitles | أعلم , و كل ما أستطيع قوله أننى... أنا أسف. |
Vou mudar o rolo. Sei que não devia saber, mas sei e estou tão entusiasmado! | Open Subtitles | أنا أعلم أن المفروض لا أعلم و لكنني أعلم و متحمس جدا من أجلك |
Eu sei, e eu também quero encontrar o meu marido. | Open Subtitles | أعلم و أنا أريد . أن أستعيد زوجي كثيراً |
Eu sei, e sinto-me culpada por negligência em terceiro grau. | Open Subtitles | أعلم , و أعترف بذنبي لإهمالي الفتى من الدرجة الثالثة |
Eu sei, e havia um molho para os tacos... | Open Subtitles | اعرف , و كان هناك صلصة مع التاكو |
Eu conto o que sei, e tu também, enquanto corto o teu cabelo, está bem? | Open Subtitles | حسنا سأُخبرك بما اعرف و أخبرني بما تعرف بينما احلق لك شعرك اتفقنا؟ |
Não sei e não quero saber, desde que me deixes em paz. | Open Subtitles | لا اعرف و لا اهتم طالما أنني سأترك و شأني |
Eu sei e peço desculpa, mas sabia que não me deixaria tentar e... | Open Subtitles | لقد كذبت علينا أعرف وأنا آسفة لكنّي كنت أعرف أنك لن تدعني أحاول |
Não sei, não sei e sou o primeiro a admitir, que não fui das melhores pessoas na altura. | Open Subtitles | لا أعرف وأنا أول من سيعترف بأني لم أكن أفضل شاب في السابق |