É meu irmão, eu sei o que faço, por favor. | Open Subtitles | إنه أخى وأنا أعرف ما أفعله,أرجوكم لا تفعلوا شيئا |
Eu sei o que faço, não preciso do médico. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أفعله كلا. أنا لست بحاجة لزيارة الطبيب |
Acho que, depois destes anos todos, sei o que faço. | Open Subtitles | أعتقد أنه بعد كل هذه السنوات أنا أعرف ما الذي أفعله |
Não sei o que faço na maior parte do tempo. | Open Subtitles | في نصف الوقت أنا حتى لا أعلم ماذا أفعل |
Eu não sei o que faço. Ninguém me ensinou nada. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل لم يعلمنى أحد ماذا أفعل |
Sim, preciso de um promotor para nos ajudar nos concertos, mas sei o que faço. | Open Subtitles | حسناً,صحيح أنيي بحاجة إلى مروّج لكي يساعدني في الحفلات الموسيقية. لكني أعلم ما أفعله |
Já sou crescido, Professor. sei o que faço. | Open Subtitles | إنني ولد كبير يا بروفيسور إنني أعلم ما الذي أفعله |
sei o que faço. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أفعل |
Porque não acredita que sei o que faço? | Open Subtitles | لما لا تثق, ولو مرة واحدة, بأني أعرف ما أقوم به |
Está tudo bem. Eu sei o que faço. Eu sei que a coisa ta fora da coisa. | Open Subtitles | حسنا, أنا أعرف ما أفعله أعلم أن الشيء خارج عن الشيء |
Até parece que sei o que faço. | Open Subtitles | لقد جعلتني تبدو وكأنها أنا أعرف ما أفعله. |
E quando Vénus aparecer, pacificamente ao redor da terra, podes dizer ao teu povo que eu sei o que faço, que estaremos a ir na direção certa | Open Subtitles | وعندما يظهر كوكب الزهرة وهو يدور بسلام حول الأرض يمكنك إخبار قومكِ بأنني أعرف ما أفعله وبأننا نتجه في الاتجاه الصحيح |
Duck, também não sei o que faço aqui. | Open Subtitles | وأنا أيضا لا أعرف ما الذي أفعله هنا يا (داك). |
Eu sei o que faço. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي أفعله |
Calma, eu sei o que faço. | Open Subtitles | إهدأ، أنا أعرف ما الذي أفعله |
Vá lá, eu sei o que faço. Não me vai acontecer nada. | Open Subtitles | هيا ، أنا أعلم ماذا أفعل لاشيءسيحدثلي. |
sei o que faço. | Open Subtitles | أنا أعلم ماذا أفعل |
Não estão organizados. Eu sei o que faço. | Open Subtitles | أعمالهم ليست منظمة أنا أعرف ماذا أفعل وأخطط لكل شيء |
sei o que faço. Sei e faria cem vezes. | Open Subtitles | لا بل أنا أعرف ماذا أفعل أعرف ومتأكد من ما سأفعل |
- Eu sei o que faço. Respira fundo. | Open Subtitles | أنا أعلم ما أفعله خذ نفساً عميقاً |
- Tudo porque um Ancião agiu sozinho. - Eu sei o que faço. | Open Subtitles | فقط لأن شيخاً واحد قد تصرف لوحده أعلم ما الذي أفعله |
Não se preocupe, sei o que faço. | Open Subtitles | لاتقلقي، إنني أعرف ما أفعل. |
sei o que faço. | Open Subtitles | ولكن يا أمي، أنا حقا أعرف ما أقوم به. |
Já não sei o que faço. | Open Subtitles | لم أعد أدري ما أفعله |
Eu sei que não sou grande coisa, e desde que fui banido da sala de jogos de vídeo, não sei o que faço. | Open Subtitles | اعرف اني لس جميلة ومنذ ان طردت من الرواق لا اعرف ما افعل |
Devia tê-los deixado ir porque não sei o que faço. | Open Subtitles | أنا كان يَجِبُ أنْ أَتْركَهم يَذْهبونَ، ' يَجْعلُ أنا لا أَعْرفُ الذي أَعْملُ. |
sei o que faço. | Open Subtitles | فرانك أنا أعلم ما أفعل |