"sei que dói" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأنا أعلم أنه يؤذيك
        
    • أعلم أنه مؤلم
        
    • أعلم أنه يؤلم
        
    • اعرف ان ذلك مؤلم
        
    • أعلم أن هذا يؤلم
        
    • أعلم أنه يؤلمك
        
    • أعرف أن هذا يؤلم
        
    Sei que dói. Open Subtitles وأنا أعلم أنه يؤذيك.
    Sei que dói. Open Subtitles وأنا أعلم أنه يؤذيك.
    Eu sei, eu Sei que dói. Eu Sei que dói. Open Subtitles أعلم ، أعلم ، أعلم أنه مؤلم أعلم أنه مؤلم
    Continua a respirar. Eu Sei que dói. Já passei por isso. Open Subtitles واصلي التنفس، أعلم أنه مؤلم مررت بهذا ايضاً
    Simón, eu Sei que dói, mas agora estás livre dos compromissos sentimentais. Open Subtitles سيمون، أعلم أنه يؤلم ولكنك الآن متحرر من الالتزامات عاطفية
    Eu sei, eu sei, eu sei. - Dói muito. - Eu Sei que dói. Open Subtitles أن ذلك يؤلم للغاية - أعلم أنه يؤلم بهذا لشكل -
    Desculpa, Sei que dói. Open Subtitles اسف اعرف ان ذلك مؤلم
    Eu Sei que dói, filho, mas tens de praticar o amor e o perdão. Open Subtitles أعلم أن هذا يؤلم, يابني ولكن يجب أن تمارس الحب والتسامح
    Sei que dói, mas foi para provar algo. Open Subtitles أعلم أنه يؤلمك لكن كان علي أن أثبت موقفي
    Sim. Eu Sei que dói, mas não tem mal. É muito superficial. Open Subtitles أجل، أعرف أن هذا يؤلم لكن لا بأس، إنه جرح سطحي.
    Jenny, vá lá, temos que continuar. Eu Sei que dói. - E se ele... Open Subtitles "جيني" هيا ، يجدر بنا المواصلة ، أعلم أنه مؤلم
    Sei que dói, mas acredita, não existe má publicidade. Open Subtitles أعلم أنه يؤلم, لكن ثقي بي لا يوجد هناك شيء يسمى بـ"صحافة فاسدة".
    Eu Sei que dói. Open Subtitles أعلم أنه يؤلم
    Eu Sei que dói, Jenny. Open Subtitles (اعرف ان ذلك مؤلم (جيني
    Eu Sei que dói agora, Peter, mas vamos superar isto. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا يؤلم الآن لكن سوف نتخطى ذلك
    Sei que dói, mas tens que confiar em mim desta vez. Open Subtitles أعلم أنه يؤلمك لكن عليك أن تثقي بي
    Sei que dói, mas são só uns segundinhos. Open Subtitles أعرف أن هذا يؤلم لكنه سيستغرق بضعة ثواني فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus