Isso não é justo. Sei que estás zangada. Eu também estou. | Open Subtitles | هذا غير منصفاً، أعرف أنك غاضبة اسمعي، أنا غاضب أيضاً |
Olha, eu Sei que estás zangada comigo mas temos um problema muito maior. | Open Subtitles | أسمعي، أعرف أنك غاضبة مني لكن لدينا مشكلة أكبر |
Olha, Lois, eu Sei que estás zangada, mas acho que isto prova que fiz a coisa certa. | Open Subtitles | لويس,أعلم أنكِ غاضبة لكن أعتقد أن هذا سوف يثبت انني فعلت شيئاً صحيحاً. |
Sei que estás zangada com a avó porque ela nunca fala do avô, mas tu também não falas nele. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة من جدتى... لأنها لم تتحدث عن جدى مطلقاً ولكنكِ لم تتحدثى عنه انتِ الأخرى. |
Sei que estás zangada mas tens de saber uma coisa: | Open Subtitles | أمى، أعلم أنك غاضبة لكن يجب أن تعلمى شيئاً |
Olha, Sei que estás zangada com ela e comigo, e tens todo o direito de estar. | Open Subtitles | حسناً أعلم أنك غاضبة منها أو مني و لديك كل الحق لتكوني كذلك |
Sei que estás zangada comigo, mas tens que me ouvir. | Open Subtitles | اعلم انك غاضبة مني . لكن يجب ان تستمعي |
Sei que estás zangada, mas a minha forma era a mais fácil, a mais rápida e mais segura para completar a marca e conseguir a cura. | Open Subtitles | انظري، أعلم أنّكِ غاضبة لكنّ طريقتي كانت الأسهل والأسرع والأئمن لإكمال علامته وإحضار الترياق لكِ |
Olha, Sei que estás zangada comigo, tudo bem, mas preciso mesmo que ligues-me. | Open Subtitles | أنصتِ، أعرف أنكِ غاضبة مني. لكنني أريدكِ أن تتصلين بي مجدداً. |
Muito bem. Sei que estás zangada. | Open Subtitles | أعرف أنّك غاضبة. |
Está bem, Sei que estás zangada comigo, mas há um tipo, da nossa idade, que passou mais de dez anos preso por um homicídio que não cometeu, e estamos a tentar tirá-lo de lá. | Open Subtitles | حسناً أعرف أنك غاضبة مني لكننا نتحدث عن رجل تقريبا بعمرنا قضى أكثر من عقد بالسجن |
Querida, Sei que estás zangada, mas não te esqueças de uma coisa... | Open Subtitles | الأن , حبيبتي , أعرف أنك غاضبة, لكن أريدك أن تبقي شيئا في ذاكرتك. |
Sei que estás zangada e te sentes mal. Todos os dias te quis contar... | Open Subtitles | أعرف أنك غاضبة ومجروحة أردت أن أخبرك كل يوم |
Mãe, Sei que estás zangada comigo e tens todo o direito. | Open Subtitles | أمي ، أعرف أنك غاضبة الآن ولديك كل الحق في ذلك |
Sei que estás zangada, e tens todo o direito, | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة , ولك كل الحق بأن تكون كذلك |
Eu Sei que estás zangada comigo agora mesmo, mas... eu beijei-o. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة مني الآن، لكنني قبلته. |
Sei que estás zangada comigo... | Open Subtitles | اسمعي، أعلم أنكِ غاضبة مني الآن |
Sei que estás zangada, mas ela é tua mãe. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة منها,لكن,تعلمين... |
Sei que estás zangada comigo e talvez eu o mereça. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك غاضبة مني وربما أنا من تسبب في ذلك |
Eu Sei que estás zangada comigo e com a Brooke, mas não descarregues no Lucas. | Open Subtitles | هـاي,أنا أعلم أنك غاضبة مني ومن بروك, لكن لا تلقي اللوم على لوكاس. لا... |
Sei que estás zangada comigo, mas importávamo-nos com ele, e ele não ia... | Open Subtitles | اعلم انك غاضبة مني لكن كلنا نهتم لهارسوين وهو كان يريدنا ان.. |
Chefe, Sei que estás zangada... | Open Subtitles | أيّتها الرئيسة , أعلم أنّكِ غاضبة |
- Serena, eu Sei que estás zangada, e talvez um dia entendas porque não te disse que estava... | Open Subtitles | ،سيرينا)، أعرف أنكِ غاضبة) لعلّ ذات يوم ستفهمين ..سبب إخفائي عنك |