Eu Sei que não tenho feito um bom trabalho como pai. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لم تفعل على وظيفة جيدة بالنسبة لك. |
Sei que não tenho vindo ao grupo há um tempo. | Open Subtitles | من الجيد أن أراكِ أعلم أنني لم أتي منذ فترة |
Sei que não tenho estado preparada, mas agora estou. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن مستعدة ولكني... مستعدة الآن. |
Yeah, eu-eu Sei que não tenho sido muito amiga ultimamente. | Open Subtitles | نعم, أنا أنا أعرف أنني لم أكن ودودة جدًّا مؤخرا |
Sei que não tenho muito paraa oferecer e o seu pai provavelmente está à espera de mais do que um feitor sem dinheiro, mas se for permitido pesar o amor numa balança, tenho muito para oferecer. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس لدي ما أقدمه لكِ ويأمل والدكِ بأكثر من وكيل مفلس |
Eu Sei que não tenho feito o meu melhor nestes últimos 10 anos. | Open Subtitles | أعلم بأنني لم أكن بأحسن أحوالي خلال العشرة سنين الماضية |
Sei que não tenho sido o mesmo ultimamente, mas... desde que aqui chegámos, devo dizer-te, sinto-me novamente espantoso. | Open Subtitles | أعلم أني لم أكن الشخص نفسه مؤخرا و لكن منذ قدومنا إلى هنا يجب أن أخبرك أني أشعر أني رائع مجددا |
Olhe, Sei que não tenho muito bom aspecto, mas sou muito limpinha. | Open Subtitles | إسمع، أعرف أنني لست جميلة جداً حالياً لكن أنا نظيفة |
Sei que não tenho autorização mas tenho uma coisa para si. | Open Subtitles | أعرف أني لا أملك الصلاحية، لكن لدي شيء من أجلك. |
- Mas agora Sei que não tenho da manter. | Open Subtitles | لكن أنا لستُ بحاجة لذلك بعدَ الآن. |
Sei que não tenho sido o melhor dos pais. | Open Subtitles | اسمع أنا أعلم أنني لم أكن أفضل أب |
Hank, eu Sei que não tenho passado muito tempo contigo como costumava e deve ser frustrante estares aqui sozinho, enquanto a Katie e a Lisa estão com o KITT. | Open Subtitles | هانك ، أعلم أنني لم أقضى الكثير من وقتى معك كما كنت أفعل و لابد أنك محبط بعض الشئ |
Eu Sei que não tenho dado muito valor a tudo o que vocês têm feito, tu e o pai. | Open Subtitles | و أعلم أنني لم أقدِّر حقاً كل ما فعلم لي يا رفاق أنتِ و أبي |
Sei que não tenho estado muito presente para ti. Mas agora estou aqui. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنني لم أساندك الفترة الماضية، ولكني هنا الآن |
Eu sei que esta viagem devia ter sido uma viagem divertida e Sei que não tenho sido muito divertida. | Open Subtitles | أنا أعرف كان من المفترض أن يكون حملة المرح وأنا أعلم أنني لم الكثير من المرح. |
Sei que não tenho mantido contacto. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، أنا بخير أعلم أنني لم أكن على تواصل |
Sei que não tenho sido particularmente empolgante para contigo. | Open Subtitles | أعرف أنني لم أكن متحمس جداً في حبكٍ |
Quer dizer, Sei que não tenho estado presente ultimamente e... as coisas estão a mudar para nós, mas nunca vos abandonaria. | Open Subtitles | أعرف أنني لم أتواجد كثيرا مؤخرا وتغيرت الأمور معنا، لكن يستحيل أن أتخلى عنكم |
Sei que não tenho conseguido concentrar-me no casamento. | Open Subtitles | أعرف أنني لم أكن أركز على الزفاف |
Sei que não tenho qualquer experiência, mas fiz o curso e vou trabalhar muito. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه ليس لدي خبرة ولكني حصلت على الدورة التدريبية وسوف أعمل بكامل جهدي |
Eu Sei que não tenho muito tempo. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس لدي متسع من الوقت. |
Só... o que estou a tentar dizer é que eu... Sei que não tenho sido um bom irmão, mas isto não foi por não tentar. | Open Subtitles | ماأحاولأن أقولههو, بأنني... أعلم بأنني لم أكن ذلك الأخ الأفضل. |
Eu Sei que não tenho sido um pai exemplar nos últimos três ou quinze anos. | Open Subtitles | أعلم أني لم أكن الأب المثالي خلال الثلاث أو 15 سنه الماضيه |
Eu Sei que não tenho. Mas eu quero. | Open Subtitles | أعرف أنني لست مضطرا , أريد أن أفعل هذا |
Sei que não tenho caninos e sei que não consigo falar nessa linguagem que vocês usam, mas consigo vender as vossas merdas. | Open Subtitles | أعرف أني لا أملك أنياب، ولا أتكلم اللغة التي تتحدث بها لكن بوسعي ترويج قذارتك |
- Mas agora Sei que não tenho da manter. | Open Subtitles | لكن أنا لستُ بحاجة لذلك بعدَ الآن. |