O arqui-reactor é uma tecnologia sem futuro. | Open Subtitles | تكنولوجيا المفاعل القوسي إنه مشروع غير مفيد بلا مستقبل ، أليس كذلك؟ |
Isto é para raparigas com más notas e sem futuro ! | Open Subtitles | ! هذه الأشياء للفتيات السيئات مع علامات سيئة و بلا مستقبل |
Mesmo depois deste nível granular de controlo, é verdade que os falantes de línguas sem futuro parecem poupar mais? | TED | في هذه المرحلة من التّجزئة، هل يبدو أنّ ناطقي لغة ليس بها صيغة المستقبل قادرون على الادّخار أكثر؟ |
Sim, os falantes de línguas sem futuro, mesmo depois deste nível de controlo têm 30% mais de probabilidade de ter poupado num determinado ano. | TED | نعم، من يتكلّمون بلغة ليس بها صيغة المستقبل لهم احتمال أن يدّخروا 30% أكثر من غيرهم في أيّ سنة. |
Se, por outro lado, falarem uma língua sem futuro, falam sobre o presente e o futuro da mesma forma. | TED | لكن من جهة أخرى، إن كنت تستعمل لغة لا مستقبل بها، متحدّثا عن الحاضر و المستقبل بالطّريقة نفسها. |
Tal como eu, ele era um criminoso sem futuro. | Open Subtitles | كان مثلي مجرم بدون مستقبل |
Um homem sem filhos é um homem sem futuro. | Open Subtitles | رجل دون أبناء هو رجل دون مستقبل |
Sim, quando se reformarem, os falantes de línguas sem futuro, com um rendimento constante vão reformar-se com 25% mais em poupanças. | TED | نعم، عند قدوم وقت تقاعدهم، متحدّثو اللّغات التي ليس بها صيغة المستقبل سيتقاعدون مع 25% أكثر أموال بمدّخراتهم. |
Os falantes de línguas sem futuro têm 20-24% menos probabilidade de fumar num determinado momento, comparado com famílias idênticas, e têm 13-17% menos probabilidade de ser obesos quando se reformarem, e têm 21% mais probabilidade de ter usado um preservativo nas suas últimas relações sexuais. | TED | متحدّثو اللّغات التي ليست بها صيغة المستقبل لهم احتمال 20% إلى 40% أن يكونوا أقلّ تدخينا مقارنة بعائلات متطابقة معها، و سيكون لهم احتمال أقلّ ب13 إلى 17% أن تصيبهم البدانة عند تقاعدهم، وسيكونون لهم احتمال أكبر بـ21% أن يكونوا قد استعملوا واقيا ذكريّا أثناء آخر مرّة مارسوا فيها الجنس. |
E, curiosamente, há imensos falantes de línguas sem futuro em todas as partes do mundo. | TED | الأمر المثير للاهتمام كان وجود العديد من اللّغات التي لا مستقبل بها بمختلف أنحاء العالم. |
Aqui podem ver os falantes de línguas sem futuro no norte da Europa. | TED | هذه مجموعة من شمال أوروبا من ناطقي اللّغات التي لا مستقبل بها. |
Quanto maior for o vosso número, mais difícil se torna justificar um sistema sem futuro. | TED | كلما زاد عددكم، كلما زادت صعوبة تبرير الناس لنظام لا مستقبل له. |
Bem sou um fracasso sem futuro. | Open Subtitles | فقط خاسراً كبيراً، دون مستقبل |