| Provavelmente, não ajudou os nossos preços terem subido sem razão aparente. | Open Subtitles | ربما لم تساعد فواتيرنا التي إرتفعت بلا سبب واضح |
| De repente, enlouqueceram. Sangraram até à morte, sem razão aparente. | Open Subtitles | جُنّوا فجأة، وأخذوا يُنزفون أنفسهم حتّى الجفاف بلا سبب واضح. |
| Se continuares a esta velocidade, sem razão aparente, serei forçado a tomar os comandos do veículo. | Open Subtitles | إذا كنت تستمر في هذه السرعة و بدون سبب واضح فسوف أضطر الى السيطرة على السيارة |
| Teve um ataque de urticária sem razão aparente. | Open Subtitles | تقولين أن هناك حالة تحسّس جاءتكِ من غير سبب |
| Já te disse que não sei. São como fantasmas. Vão e vem, sem razão aparente. | Open Subtitles | اقول لكي جو لااعرف , انها كالاشباح انها تاتي وتذهب دون اي سبب |
| O meu pai obrigou-me a ler os mapas topográficos desta área, sem razão aparente. | Open Subtitles | أنا لم أرسم خريطة للغابة من دون سبب واضح - |
| Quando tinha cinco anos, o meu pai apresentou-me um amigo e, sem razão aparente, dei-lhe um soco no estômago com toda a força. | Open Subtitles | عندما كنت في الخامسة من عمري قام أبي بتقديمي إلى أحد أصدقائه و بدون أي سبب وجهت له ضربة في معدته |
| Como é ver toda a gente à tua volta, cair morta sem razão aparente. | Open Subtitles | كيف يكون الحال عندما ترى كل من حولك يتساقطون موتى بدون سبب ظاهر |
| De repente ficaram loucos. Sangraram até morrer, sem razão aparente. | Open Subtitles | جُنّوا فجأة، وأخذوا يُنزفون أنفسهم حتّى الجفاف بلا سبب واضح |
| Até há 3 dias atrás, quando por magia se completou, sem razão aparente. | Open Subtitles | فإذا بهِ منذ 3 أيّام يكتمل على نحوٍ سحريّ بلا سبب واضح. |
| sem razão aparente, foi um desses ataques sem sentido. | Open Subtitles | بلا سبب واضح فقط هجمات بلا سبب |
| Porque Simon atirou o celular sem razão aparente, | Open Subtitles | لأن "سايمون" ألقى هاتفه علينا بدون سبب واضح |
| Assassinaram duas pessoas inocentes sem razão aparente, entendem isso? | Open Subtitles | قتلتم شخصان بريئان من غير سبب هل تفهم ذلك ؟ |
| Duas pessoas inocentes sem razão aparente. | Open Subtitles | شخصان بريئان من غير سبب. |
| Começaram a fazer alterações sem razão aparente. | Open Subtitles | بدأوا بإجراء التغييرات دون اي سبب. |
| Começaram a fazer alterações sem razão aparente. | Open Subtitles | بدأوا بإجراء التغييرات دون اي سبب. |
| Não achas que ter uma mulher maluca, que te impede de entrar em casa sem razão aparente é punição suficiente? | Open Subtitles | ألا تعتبر أنّ امتلاكي زوجة مجنونة لا تدعني أدخل المنزل بدون أي سبب عقاب كافٍ؟ |
| Por volta das 3h da manhã, elas são despertadas sem razão aparente e acordam apreensivas, assustadas, como se algo estivesse pra acontecer. | Open Subtitles | ففي حوالي الساعه 3: 00صباحا,هم يستيقظون جميعاً بدون أي سبب ويستيقظون بقلق,خائفين و مذعورين |
| A demolição foi realizada sem razão aparente e teve muitas queixas dos vizinhos. | Open Subtitles | تم تدمير الخزانات بدون سبب ظاهر و تسببت بشكاوى عديدة من المناطق المجاورة |