"sem resposta" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا جواب
        
    • لا إجابة
        
    • لا توجد استجابة
        
    • لا استجابة
        
    • لا جوابَ
        
    • بدون إجابة
        
    • ولا رد
        
    • دون رد
        
    • لا رد
        
    • لا إستجابة
        
    • بلا أجوبة
        
    • الغير مجابة
        
    • غير مجاب
        
    • بلا جواب
        
    • لا توجد إستجابة
        
    O Spassky ficou Sem resposta porque não tinha uma jogada final e tu também não tens. Open Subtitles كان سباسكي لا جواب لأنه لم يكن نهاية اللعبة ، و لم تفعل لك.
    Eu disse: "Sem resposta na sala do Sr. Bernstein." Open Subtitles أخبرتك أنه لا إجابة في غرفة السيد بيرنستين
    Sem resposta. Não estou a conseguir nada. Open Subtitles لا توجد استجابة فَلَمْ تظهر أي نتائج
    Sem resposta. Devo repetir? Open Subtitles لا استجابة هل أحاول ثانيةً ؟
    Sem resposta das últimas quatro vezes. Continua a tentar. Open Subtitles لا جوابَ المرات الأخيرة الأربع.
    Como podem ver, muitas questões continuam Sem resposta. Open Subtitles و لكن لا تزال هُناك العديد من الأسئلة بدون إجابة.
    Há meia-hora que estamos tentar contactar o jipe. - Sem resposta. Open Subtitles لقد كنا نحاول التوصل للمركبة عبر الاتصالات لمدة النصف ساعة الأخيرة، ولا رد
    Isso não ficará Sem resposta. Open Subtitles لا يمر هذا دون رد
    "36 horas e ainda Sem resposta do Aidan." Open Subtitles "لازال لا رد من (إيدان) بعد 36 ساعة"
    Temos um GCS 3, Sem resposta a estímulos. Open Subtitles لدينا درجة 3 في "مقياس (غلاسكو) للغيبوبة"، لا إستجابة للمنبهات.
    E temos um monte de perguntas Sem resposta. Precisamos de ajuda. Open Subtitles و لدينا كومة من الأسئلة بلا أجوبة نحن بحاجة للمساعدة
    - Sem resposta certa. Exato. Open Subtitles والتي لا جواب صحيح لها بالضبط
    - Sem resposta. Open Subtitles - لا جواب. - تحقق
    E são as loucas possibilidades, as perguntas Sem resposta, que nos empurram para a frente. Por isso, mantenham-se curiosos. TED والاحتمالات المجنونة، والأسئلة التي لا إجابة لها، هي التي تدفعنا إلى الأمام. لذا فلتبق فضولياً.
    Nove anos a espiar deixa muitas perguntas Sem resposta Open Subtitles تسعة أعوام من التجسس ستترك أسئلة لا إجابة لها,
    As pupilas estão fixas e dilatadas, Sem resposta. Open Subtitles بؤبؤ العين ثابت ومتوسّع لا توجد استجابة
    Sem resposta. Open Subtitles لا استجابة
    Telefono, Sem resposta. Open Subtitles أَتّصلُ، لا جوابَ.
    Sem resposta. Open Subtitles ولا رد للضربات
    - que não irá ficar Sem resposta. Open Subtitles من الارض ولن يمر دون رد
    Sem resposta. Open Subtitles لا رد
    - Sem resposta. - Dois-cinquenta. Open Subtitles لا إستجابة - 250 , 250 -
    Tenho um milhão de perguntas, Sem resposta, e acho que deverias fazer o mesmo, também. Open Subtitles لدىّ ملايين الأسئلة وسوف أدعهم بلا أجوبة ، وأعتقد أنه ينبغي عليكِ فعل ذلك أيضاً
    Falsa esperança? Orações Sem resposta? Open Subtitles الصلوات الغير مجابة ؟
    Antes do Jack, a minha vida era uma pergunta Sem resposta. Open Subtitles "قبل تعرّفي بـ(جاك)، كانت حياتي سؤالاً غير مجاب"
    É um problema com 3000 anos, Sem resposta. Open Subtitles ذلك لغز عمره 3000 سنة بلا جواب
    Sem resposta. Open Subtitles حسناً جميعاً، إبتعدوا لا توجد إستجابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus