"sem ver o" - Traduction Portugais en Arabe

    • دون رؤية
        
    • بدون رؤية
        
    E ele apareceu mesmo, mas depois vendeu o bilhete sem ver o Nelson, e voltou a deixar a cidade. Open Subtitles و بالفعل ظهر ، ولكن بعد ذلك باع التذكرة دون رؤية نيلسون، وقام بمغادرة المدينة مرة أخرى
    sem ver o local do crime, mais alguma coisa seria mera especulação. Open Subtitles من دون رؤية مسرح الجريمة، أيّ شيء سيكون مُجرّد تكهنات.
    E agora não consigo fechar os olhos sem ver o corpo dela a queimar. Open Subtitles والآن لا أستطيع أغلاق عيناي دون رؤية جسدها المحترق
    Assim, podes ler sem ver o livro. Open Subtitles أعتباراً بأنّك يمكن أن تقرأيها بدون رؤية الكتاب
    O médico assinou a certidão de óbito sem ver o corpo. Então? Open Subtitles وقّع الطبيب شهادة الوفاة بدون رؤية الجثّة.
    Não quero morrer aqui sem ver o meu filho mais uma vez. Open Subtitles لا أريد الموت هنا في تلك الغرفة دون رؤية ابني لمرّة أخيرة!
    Como ele pode dublar sem ver o espetáculo? Open Subtitles كيف يمكن أن يسمع دون رؤية المعرض؟
    Não sairei de Chulak sem ver o meu filho. Open Subtitles لن أترك شولاك دون رؤية ولدي
    Foram embora sem ver o meu rosto. Open Subtitles أن يذهب الجميع دون رؤية وجهي.
    Não sei se aguento estar tanto tempo sem ver o Joe. Open Subtitles لا أعلم إن كنت أستطيع البقاء طوال هذه الفترة بدون رؤية جو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus