"sempre o mesmo" - Traduction Portugais en Arabe

    • دائما نفس
        
    • القديم نفسه
        
    • نفس البطاقة
        
    • نفس الحلم
        
    Quando perguntava porquê, os meus pais diziam sempre o mesmo. Open Subtitles وعندما كنت اسأل والدي لماذا كان ذلك، كنت أتلقى دائما نفس الجواب:
    Sonho contigo todas as noites, e sempre o mesmo sonho, sempre contigo. Open Subtitles أحلم بك كل ليلة دائما نفس الحلم .. دائما أنت
    sempre o mesmo lindinho. Open Subtitles الجميل القديم نفسه.
    sempre o mesmo Rusty . Open Subtitles - راستي القديم نفسه
    Depois as trocou e qualquer cartão que a Petra tirasse diria sempre o mesmo. Open Subtitles و بدلتها لكي تختار باتريس نفس البطاقة
    Raramente. Quando os recordo, são sempre o mesmo... e são realmente patéticos. Open Subtitles ليس دائما و عندما اتذكرها تكون دائما نفس الاحلام
    Quando não falamos de filhos, é sempre o mesmo. Open Subtitles ومتى لم يكن الحديث عن أطفالنا تكون دائما نفس المحادثة
    És sempre o mesmo, mal tenho qualquer coisa, uma ambiçãozinha, cortas-me as asas. Open Subtitles إنه دائما نفس الشيء كلما أردت شيئا وضيعا أنت تحبطني إذا كانت أمي هنا ـ ـ ـ
    O fumo dos índios significa sempre o mesmo: problemas. Open Subtitles أشارات الدخان الهندي تعني دائما نفس الشيء ... المتاعب
    É disso que estou a falar. É sempre o mesmo, sempre o mesmo. Open Subtitles -إنه دائما نفس الشيء"" "دائما نفس الشيء"
    Usam um blindado. sempre o mesmo. Open Subtitles يستخدمون شاحنة مسلحة دائما نفس الشاحنة
    Então qualquer cartão que eu tirasse diria sempre o mesmo. Open Subtitles لكي أختار نفس البطاقة
    Tenho sempre o mesmo sonho. Open Subtitles أنا دائماً أرى نفس الحلم ولا أعرف ما هو
    - É sempre o mesmo sonho. Mamã, não diga essas coisas. Open Subtitles -هذا صحيح , انه نفس الحلم الذي يراودني دائما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus