"sensatas" - Traduction Portugais en Arabe

    • معقولة
        
    • منطقية
        
    • العاقلون
        
    Foram as primeiras palavras sensatas que ouvi esta manhã. Open Subtitles تلك هي أول كلمات معقولة أسمعها هذا الصباح.
    Eu faço perguntas. Se eu consigo respostas sensatas, eles passam. Open Subtitles أطرح أسئلة، إن حصلت على أجوبة معقولة يمكنهم حينئذٍ العبور إلى أمريكا
    Não é muito difícil fazer previsões sensatas sobre onde vai um carro estar no futuro próximo. TED ليس من الصعب حقا" القيام بتنبؤات معقولة حول الموضع الذي ستكون به السيارة في المستقبل القريب
    Quem se ia opor a palavras tão sensatas? Open Subtitles حسناً، وكيف أعترض على كلمات مثل هذه منطقية
    Robert Martin é das pessoas mais sensatas que conheço. Open Subtitles لا أسمع أبداً كلاما أكثر منطقية من كلام (روبرت مارتن).
    Pessoas sensatas não discutem os méritos das suas deficiências. Open Subtitles العاقلون لا يتناقشون باستحقاقهم المتعلق بإعاقتهم
    Cobriu bem os seus rastros, exactamente como fazem as pessoas sensatas. Open Subtitles غطّى آثاره جيداً، كما يفعل العاقلون من البشر.
    Já as leram e podem ver que são muito sensatas. Open Subtitles إذا قرأتها ستجد بأنها معقولة جدًا
    "Faz escolhas sensatas". Open Subtitles " إصنع خيارات معقولة "
    Então, faz-me perguntas sensatas. Open Subtitles -فأسئلي أسئلة معقولة إذا
    "Muito sensatas", ele diz. Open Subtitles أنه يقول إنها "معقولة جدًا"
    Johnno, quanto mais bêbado fico, mais sensatas, muito mais sensatas as coisas ficam. Open Subtitles (جانو) عندما أشرب كثيراً أصبح أكثر عقلانية و أشياء غير منطقية تحدث ليّ.
    Cobriu bem os seus rastros, exactamente como fazem as pessoas sensatas. Open Subtitles غطّى آثاره جيداً، كما يفعل العاقلون من البشر.
    Pessoas sensatas fazem regras com base nos factos, como a dificuldade em percorrer uma distância, por exemplo, 50 m, não numa escala predeterminada de ridículo. Open Subtitles العاقلون يضعون ...قواعد بناء على أدلة مثل الصعوبة بقطع مسافة كخمسين ياردة مثلًا ليس بمقياس أيهم أكثر إثارة للشفقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus