"sentava-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • أجلس
        
    • اعتدنا الجلوس
        
    • كنت اجلس
        
    A minha mãe ensinou-me a coser, eu sentava-me e, no alpendre das traseiras, fazia bandoletes com fitas, e depois escrevia os nomes e o preço de cada item. TED علمتني أمي كيفية الخياطة، وعلى شرفتي الخلفية، أجلس وأصنع عصابات صغيرة من الشرائط، و أكتب الأسماء والأسعار لكل صنف.
    Eu sentava-me em frente à máquina tentando escrever... uma página que fosse meio decente. Open Subtitles و أجلس امام الآلة الكاتبة معتصرا ذهني لاحصل على صفحة نصف جيدة
    sentava-me, com frequência, diante da porta, sem nada para fazer, a não ser olhá-la. Open Subtitles عادة كنت أجلس في مواجهة الباب، بلا شيء لفعله بجانب التحديق فيه.
    sentava-me meio despido na terra, à espera dele. Open Subtitles و كنت أجلس على مؤخرتى العارية أنتظر قدومه
    sentava-me aqui com minha mãe e meu irmão caçula... e ficávamos vendo o céu do Sião, atrás das montanhas. Open Subtitles ‫اعتدنا الجلوس هنا ‫مع والدتي وأخي الصغير ‫وكنا نراقب سماء "سيام"
    Estudava durante o dia e à noite sentava-me e desenhava animações a lápis, quadro a quadro. TED على اي حال , ارتدت المدرسة خلال اليوم و في المساء كنت اجلس و ارسم اطارا تلو الاخر من قلم رصاس الرسوم المتحركة
    sentava-me todas as manhãs no Caffè Sistina, bebia o meu cappuccino e via os peregrinos a ir para a missa. Open Subtitles كنتُ أجلس كل صباح في مقهى سايستينا ... وأشرب كوب كابتشينو ، و ...وأشاهد حشود الحجاج وهم يسيرون
    sentava-me no meu quarto todo o dia... a ver televisão ou ler livros. Open Subtitles أنني فقط أجلس في غرفة الجلوس طوال اليوم. أشاهد التلفاز أو أقرأ الكتب.
    Depois à noite, eu ia até ao café, e a mãe comprava-me sempre uma grande pilha de panquecas e eu sentava-me sozinho ao fundo do balcão e comia-as. Open Subtitles ثم فى الليل آتى إلى هنا و أمى كانت دائما تبتاع لى قطع كبيرة من الكعك المحلى و أجلس وحدى على نهاية المنضدة
    Todos os dias, sentava-me no escritório, olhava para o quadro e visualizava. Open Subtitles وكل يوم أجلس في مكتبي وأنظر إلى تلك اللوحة
    E depois, eu sentava-me aqui e observava-a... nas suas tarefas. Open Subtitles ...و بعدها كنت أجلس و أشاهدها تقوم بأمورها المعتادة
    sentava-me na secção dela e não queria que mais ninguém me servisse. Open Subtitles كنت أجلس فى الجزء الموجودة به ولا أقبل أن يقوم أحد غيرها بخدمتى
    Eu sentava-me no banco de trás. Os meus pais sentados à frente. Open Subtitles كنت أجلس في المقعد الخلفي وأمي وأبي في المقعد الامامي
    sentava-me lá todas as tardes e mandava vir um Fernet Branca. Open Subtitles كل ليلة، أجلس هناك وأطلب قدحًا من الشراب.
    E, na verdade, sentava-me, avançava 10 anos no futuro e pensava no encontro de alunos do liceu e via o Justin como um tipo gordo e careca, como gerente-adjunto de uma loja de desporto, Open Subtitles و، في الواقع، كنت أجلس هناك، و أود ان انتقل 10 سنوات الى المستقبل وأفكر بلم شمل مدرستنا الثانوية
    Sim, estavas sentava ao meu lado. Eu sentava-me do outro lado. Open Subtitles كنتِ تجلسين في جهة من الأمام وأنا كنت أجلس في الجهة الأخرى في الخلف
    Não, sentava-me ao teu lado em Inglês. Lembras-te? Open Subtitles لا, كنت أجلس بجانبك فى حصة الإنجليزى, هل تتذكرين ذلك؟
    Apenas sentava-me, lia revistas velhas com a minha chávena, depois escrevia o meu nome nela e desordenava as letras. Open Subtitles فقط أجلس هناك، أقرأ المجلات القديمة مع كوب صغير، وكنتُ أكتب اسمي عليه وأخطأتُ في كتابته.
    Eu sentava-me no meu banco favorito e vigiava, enquanto as horas passavam, até poder, sorrateiramente, dormir algumas horas em sofás, em carros, em edifícios ou em armazéns. TED كنت أجلس علي مقعدي المفضل في وسط المدينة وأشاهد الساعات تمضي حتى أتمكن من اختلاس بضع ساعات من النوم على الأرائك، وفي السيارات، وفي المباني، أو في وحدات التخزين.
    sentava-me nela e o meu padrasto arrastava-me pelo quintal. Open Subtitles لذلك كنت أجلس عليه وبلدي stepdad سوف اسحب لي في جميع أنحاء الفناء الخلفي.
    sentava-me logo atrás das mangas dos touros. Open Subtitles اعتدنا الجلوس خلف حظيرة الثور
    Foi o melhor mês da minha vida, porque sentava-me refastelado, lia livros e via filmes. TED كان الشهر الافضل في حياتي على الاطلاق لاني كنت اجلس وحسب اقرءا الكتب و اشاهد الافلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus