"sente pena" - Traduction Portugais en Arabe

    • تشعر بالأسى
        
    • يشعر بالأسف
        
    Só é decente, gentil e sente pena dele. Open Subtitles أنت انسانة طيبة تشعر بالأسى حيال زوجها
    Transferiu-se da divisão de Crimes porque o seu orgulho não permitia que dividir o mesmo espaço que eu ou porque sente pena de si mesmo. Open Subtitles فقد انتقلت من الجرائم الكُبرىإمالأنكبرياءك... لا يسمح لك بشغل نفس منصبي. أو لأنك تشعر بالأسى على نفسك.
    sente pena de ti. Open Subtitles إنه تشعر بالأسى من أجلك.
    A primeira coisa que tens que entender é que que ninguém sente pena de ti e ninguém nunca sentirá. Open Subtitles أول شيء أن نفهم فلدي هو لا أحد يشعر بالأسف ل أنت ولا أحد سوف من أي وقت مضى.
    sente pena dela, da princesa. Open Subtitles يشعر بالأسف لبلدها، للأميرة.
    Ele sente pena do Júnior? Open Subtitles إنه يشعر بالأسف لت (جونيور)
    sente pena de mim? Open Subtitles تشعر بالأسى من أجلي؟
    Ela sente pena de ti. Open Subtitles فهي تشعر بالأسى عليكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus