"sentes agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • تشعر الآن
        
    • تشعرين به الآن
        
    • شعورك الآن
        
    • تشعر به الآن
        
    • تشعرين الآن
        
    - Talvez o Lem se tenha sentido tão abandonado como tu te sentes agora. Open Subtitles -رُبما شعر (ليم) بالهجر كما أنت تشعر الآن
    Como te sentes agora? Open Subtitles كيف تشعر الآن ؟
    Se não puseres isto para trás das costas, garanto-te que o que sentes agora só vai piorar. Open Subtitles إن لم تتجاوزي هذه المحنة فأقسم لكِ بأنّ ما تشعرين به الآن لن يزداد إلاّ سوءاً
    De que tudo o que sentes agora seja por não estamos mesmo juntas? Open Subtitles بأن كل ما تشعرين به الآن بسبب أننا معاَ
    Podes não acreditar, mas... sei exatamente como te sentes agora. Open Subtitles قد لا تصدق ذلك لكني اُدرك شعورك الآن
    A dor que sentes agora não é a pior. Open Subtitles الأذى الذي أنت تشعر به الآن ليس الألم الأسوأ
    E já fiz de tudo para provar que mereço o teu amor, mas preciso de saber qual é a tua posição, como é que te sentes agora. Open Subtitles أن أبرهن أني أستحق حبكٍ لكن أريدكٍ أن تخبريني أين أقف كيف تشعرين الآن
    Lembra-te como te sentes agora. Open Subtitles تذكّر كيف تشعر الآن.
    E como te sentes agora, Ethan? Open Subtitles وكيف تشعر الآن , ايثان ؟
    Como te sentes agora? Open Subtitles كيف تشعر الآن
    Como te sentes agora? Open Subtitles كيف تشعر الآن
    Como te sentes agora, Lynette? Open Subtitles مالذي تشعرين به الآن يا (لينيت)؟
    A forma como te sentes agora. Open Subtitles طريقة شعورك الآن لن يستمر
    E como te sentes agora? Open Subtitles وكيف هو شعورك الآن ؟
    Como te sentes agora, sem amigos, zangado, nervoso, incompreendido... Open Subtitles ماذا تشعر به الآن فريدي ؟ بلا أصدقاء , غاضب , متوتر
    Como te sentes agora, meu amor? Obrigado, Sr. Estou bem. Sou tão sortuda, o Príncipe salvou-me a vida. Open Subtitles أنجيلا ", يالك من قتاة شجاعة" كيف تشعرين الآن حبيبتي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus