"sentir o cheiro" - Traduction Portugais en Arabe

    • شمه
        
    • شمها
        
    • شم رائحة
        
    • أن أشم رائحة
        
    • اشتمامه
        
    • أن أشتم
        
    • أشم الرائحة
        
    • أشمها
        
    • شم ذلك
        
    • شمّ رائحة
        
    • شمّ رائحته
        
    A beber outra vez? Não mintas, posso sentir o cheiro. Open Subtitles شربت ثانية لا تكذب عليَ أستطيع شمه ، هيا
    Temperámos muito bem para que ele pudesse sentir o cheiro. Open Subtitles و وضعنا عليها التوابل جيداً حتى يستطيع شمها
    Conseguem sentir o cheiro da bolacha de aveia e passas TED ويمكنك شم رائحة الكوكيز المصنوعة من دقيق الشوفان والزبيب والتي هو على وشك إبتلاعها
    Consigo sentir o cheiro dos teus cigarros de mentol. Open Subtitles أستطيع أن أشم رائحة المنثول الخاص بسجائرك من هنا
    Usa um perfume muito doce. Dá para sentir o cheiro no teu casaco. Open Subtitles إنه يستخدم عطر رائع, أستطيع اشتمامه من معطفك
    Pensei que estava a sentir o cheiro de rosas frescas no ar. Open Subtitles ...إعتقدت بأنّني يمكن أن أشتم رائحة الورد الجديد في الهواء
    Elas estão tão perto. Quase posso sentir o cheiro delas. Open Subtitles إنهم قريبون جدا ً أنا بالكاد أشم الرائحة
    Sabes, lavei-a algumas vezes, mas ainda consigo sentir o cheiro. Open Subtitles عدة مرات، لكني لا زلت أشمها
    E tresanda a suor, consigo sentir o cheiro aqui. Open Subtitles ورائحه عرقه نتن استطيع شم ذلك من هنا
    Consegues sentir o cheiro a um quarteirão de distância. Open Subtitles يمكنكِ شمّ رائحة هذا المكان على بعد شارع
    Dá para sentir o cheiro, formol com decomposição. Open Subtitles حسناً، يُمكنك شمّ رائحته... الفورمالديهايد مع أثر التعفّن.
    Vi-a, ouvi-a. Até consigo sentir o cheiro. Open Subtitles رأيته، سمعته، يا إلهي يمكنني حتى شمه
    Eu não só conheço o teu medo, eu posso sentir o cheiro. Open Subtitles لا يمكنني فقط معرفة خوفك بل يمكنني شمه
    Posso sentir o cheiro. Posso sentir o cheiro. Open Subtitles أستطيع شمه، أستطيع شمه
    Não dá para sentir o cheiro, se mantivermos a porta fechada. Open Subtitles لا يمكن شمها عند إغلاق الباب
    É Semtex. Eu posso sentir o cheiro. Open Subtitles إنها "السيمتكس" أستطيع شمها
    Eu posso sentir o cheiro. Open Subtitles أستطيع شمها
    "E se, para o resto da eternidade, "quando a fôssemos visitar, "pudéssemos sentir o cheiro de Josefina tal como Napoleão a amou?" TED ماذا لو، إلى الأزل، كلما ذهبت لزيارة قبرها، استطعت شم رائحة جوزفين كما أحبها نابليون؟
    Ainda se pode sentir o cheiro da selva nela. Dá uma cheiradela. Vá lá. Open Subtitles لا يزال بإمكانك شم رائحة الغابة فيها هيا وخذ نفساً
    Daria tudo para voltar a sentir o cheiro do seu cabelo. Open Subtitles اقدم اي شيء في سبيل شم رائحة شعره مجددا.
    Pai, estou numa carrinha branca, sem janelas, posso sentir o cheiro a... Open Subtitles أبي ، أنا في سيارة فان بيضاء ولا نوافذ ، ويمكنني أن أشم رائحة الصنوبر
    Consigo sentir o cheiro dele! Open Subtitles وهو في جميع أنحاء هنا مكان ما. أستطيع أن أشم رائحة له!
    Ela disse, "Dá sempre para sentir o cheiro nas raparigas que se vendem. Open Subtitles "قالت: "يمكنكِ اشتمامه فى الفتيات اللواتى يبعن أنفسهن
    Posso sentir o cheiro em vocês. Open Subtitles يمكنني أن أشتم رائحة ذلك عليكما.
    Consigo sentir o cheiro. Open Subtitles أستطيع أن أشم الرائحة.
    eu posso sentir o cheiro. Open Subtitles أنا أشمها فعلاً
    Consigo sentir o cheiro em si. Como uma nota ácida num perfume delicado. Open Subtitles أستطيع شم ذلك فيك, مثل علامة كريهة في عطر ناعم.
    Com os seus sentidos abafados, elas ficam vulneráveis, incapazes de ouvir ou sentir o cheiro do predador. Open Subtitles ضعفت حواسّها، فأصبحت فجأة في دائرة الخطر لا تقدر على سماع أو شمّ رائحة مفترسيها
    Dá para sentir o cheiro, formol com decomposição. Open Subtitles حسناً، يُمكنك شمّ رائحته... الفورمالديهايد مع أثر التعفّن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus