Foi quando eu comecei a sentir que o aparelho cibernético já não era um aparelho. | TED | عندها بدأت أشعر أن الجهاز المعرفي لم يعد جهازًا. |
Gosto de sentir que pertenço às coisas que amas. | Open Subtitles | أحب أن أشعر بأني منتمية للأشياء التي تحبها |
Lembras-te que eu costumava sentir que havia algo de errado comigo? | Open Subtitles | أتتذكرين كيف كنت أشعر بأن هناك شيء ما خاطئ فيّ؟ |
Podem ter náuseas, dores de cabeça, os vossos músculos podem parecer estar a contrair-se e podem até sentir que os vossos ossos se estão a partir. | TED | من الممكن أن تصاب بالغثيان والصداع ومن الممكن أن تشعر بأن عضلاتك تتقلَّص وبإمكانك أن تشعر حقًا وكأن عظامك تتكسر. |
A sua aula faz-me sentir que talvez um dia eu consiga fazer algo mais com a minha vida. | Open Subtitles | حصتك تجعلني أشعر أنه ربما يوم سأتمكن من تحقيق المزيد بحياتي |
Mas fez-me sentir que por muitos erros que eu tivesse cometido no passado naquele momento eu estava exactamente onde devia estar. | Open Subtitles | لكنها جعلتني أشعر بأنه مهما فعلته من أخطاء في الماضي في تلك اللحظة كنت في المكان الصحيح |
No sonho, eu sabia que estava a dormir, mas... conseguia sentir que alguém estava acordado... na casa. | Open Subtitles | علمت أني كنت نائمة في الحلم، لكن استطعت الشعور أن شخصاً ما مستيقظ في المنزل. |
Apenas, não consigo deixar de sentir que algo mau vai acontecer. | Open Subtitles | لا يمكنني زعزعة ذلك الشعور بأن شيئاً ما سيئاً سيحدث |
Bom, acho que não vou poder dormir se não sentir que isto te ajudou. | Open Subtitles | حسنٌ, لا أعتقد أنني سأكون قادراً على النوم إن لم أشعر أن هذه المحادثة الصغيرة قد ساعدتكِ. |
Fizeste-me sentir que poderia regressar ao mundo e encontrar algo decente e puro. | Open Subtitles | جعلتني أشعر أن بمقدوري العودة لمواجهة العالم وإيجاد شيئاً طيباً وطاهراً. |
Fazer-me sentir que nem todas as decisões que tomei eram erradas. | Open Subtitles | اجعليني لا أشعر أن كل قرار اتخذته في حياتي كان خطأ |
Quero sentir que não és doido por me amar. | Open Subtitles | أريد أن أشعر أنك لست مجنوناً لأنك تحبّنى |
Só quero sentir que entrego o meu bebé a pessoas que têm os meios para ser bons pais. | Open Subtitles | في الغالب, أريد أن أشعر أنني أعطي طفلي إلى أناس سيكون لديهم مايتطلب ليكونوا أباء رائعين |
Este movimento está constantemente a ser descrito como um ponto decisivo ou mesmo de ajuste de contas, mas, às vezes, acordo a sentir que as provas apontam o contrário. | TED | هذه الحملة تلقب بلحظة نقطة التحول أو حتى نقطة تصفية الحساب. لكني بعض الأيام أشعر بأن الأدلة تشير نحو الاتجاه المعاكس. |
As coisas estão todas más E por que é que estou a sentir... que nada pode dar errado? | Open Subtitles | لماذا عندما تبدو الأمور سوداوية أشعر بأن لا شيء مكروه ممكن أن يحدث؟ |
Achei que ela precisava, para sentir que tinha opções. | Open Subtitles | إعتقدت بأنها بحاجة لذلك كي تشعر بأن لديها بعض الخيارات |
Fez-me sentir que eu não valia nada para ele porque estava a jogar o seu próprio complexo jogo. | Open Subtitles | جعلتي أشعر أنه لا قيمة لي عنده لأنك كنت تدير لعبتك المعقدة بنفسك |
Fez-me sentir que estava em casa, que pertencia a esse mundo com ele. | Open Subtitles | جعلني أشعر بأنه كان وطني الحقيقي و بأنني أنتمي إلى هناك معه |
Mas então conheci-te, e fizeste-me sentir que eu tenho valor. | Open Subtitles | ولكن بعدها قابلتني و جعلتني أشعر بأني أستحق شيئا |
Sei que é um peso terrível sentir que tudo está sobre os seus ombros. | Open Subtitles | . . أعرف أنه من المزعج الشعور أن هذا العبء يقع على عاتقك |
poderem fazer mais testes, poderem viver sem sentir que os seus corpos estão a fugir deles. | TED | ويمكنهم عمل الكثير والكثير من الاختبارات يمكنهم العيش دون الشعور بأن أجسادهم تنفر منهم |
A tua tia deve sentir que talvez lá a atmosfera seria melhor para uma jovem, | Open Subtitles | أقصد ، أنه من المحتمل أن عمتك تشعر أن هذا المحيط أفضل لفتاة صغيرة |
Ela parece sentir que chegou a casa e que nenhum mal lhe acontecerá agora. | Open Subtitles | يبدو وكأنها تشعر بأنها عادت للمنزل وأن لا شيء سيؤذيها بعد الآن |
"Não quero chegar lá e depois continuar a sentir que sou uma fraude. | TED | هذا ليس أنا لا أريد أن أصل إلى هناك ومن ثم أشعر وكأنني نصاب |
Faça-me um favor, faça-o sentir que faz parte da equipa. | Open Subtitles | من فضلك اجعله يشعر أنه جزء من الفريق حسناً؟ |
As pessoas devem sentir que precisam de um objectivo. | Open Subtitles | أظنّ بأنّ الناس يشعرون بأنهم في حاجة إلى هدف بالحياة |