"será um prazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيكون من دواعي سروري
        
    • بكل سرور
        
    • يسعدني ذلك
        
    • هذا يشرفني
        
    • من دواعى سرورى
        
    • بكلّ سرور
        
    • سيكون هذا من دواعي سروري
        
    Depois do que ele fez comigo, Será um prazer! Open Subtitles بعد ما فعله إلي , أنه سيكون من دواعي سروري
    Será um prazer apresentar-lho. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري أن أقدمه لك
    Qualquer coisa que eu possa fazer, Será um prazer. Open Subtitles أي شىء أستطيع فعله, بكل سرور
    Será um prazer, Coronel. Open Subtitles بكل سرور حضرة العقيد
    Claro, Será um prazer, mas deixe-me oferecer-lhe algo para comer. Open Subtitles بالطبع يسعدني ذلك لكني دعني أقدم لك شيئاً تبدو لي جائع
    Será um prazer. Open Subtitles هذا يشرفني.
    Diz aos teus amigos de Miami, ao teu amigo, que Será um prazer. Open Subtitles ، أخبر رجالك فى ميامى ...صديقك سيكون من دواعى سرورى
    Será um prazer. Open Subtitles بكلّ سرور.
    Será um prazer. Já volto, querido. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري سأعود حالا, عزيزي
    E, se não concordares com isso, deixar Londres Será um prazer, desde que estejas do outro lado para me receber. Open Subtitles وإذا لَم تقتنعي بحديثي, ترك "لندن" سيكون من دواعي سروري, طالما أنّكِ بإنتظاري على الجانب الآخر.
    Ora, Será um prazer. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري.
    - Será um prazer. Open Subtitles نعم ذلك سيكون من دواعي سروري
    Será um prazer. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري
    Será um prazer, meu jovem. Entramos? Open Subtitles بكل سرور أيها الشاب
    Será um prazer ser uma larva. Open Subtitles سأكون دودة الطحين بكل سرور.
    Será um prazer, senhor. Open Subtitles بكل سرور يا سيدي
    - Será um prazer. Open Subtitles -سأفعل بكل سرور
    - Que simpático da sua parte. - Será um prazer. Open Subtitles . هذا كرم زائد منك - . يسعدني ذلك -
    Será um prazer. Open Subtitles هذا يشرفني .
    - Será um prazer, capitão. Open Subtitles -انه ليكون من دواعى سرورى , كابتن
    Será um prazer. Open Subtitles بكلّ سرور
    Será um prazer. Tome. Sabe que mais... Open Subtitles سيكون هذا من دواعي سروري أتعلم ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus